Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In many of the Quranic translations, particularly those compiled by the Ahmadiyya, the terms thou and thee are used. One particular example is The Holy Quran - Arabic Text and English translation, translated by Maulvi Sher Ali. [32] In the English translations of the scripture of the Baháʼí Faith, the terms thou and thee are also used.
thou thee thy/thine [# 1] thine plural informal ye you your yours formal you 3rd person singular he/she/it him/her/it his/her/his (it) [# 2] his/hers/his [# 2] plural
you (thee) þi / ti your (thy) þin / þyn yours (thine) þeself / þi seluen yourself (thyself) Third Masculine he he: him [a] / hine [b] him: his / hisse / hes his: his / hisse his: him-seluen himself: Feminine sche[o] / s[c]ho / ȝho she: heo / his / hie / hies / hire her: hio / heo / hire / heore her - hers: heo-seolf herself: Neuter hit it ...
The English personal pronouns are a subset of English pronouns taking various forms according to number, person, case and grammatical gender. Modern English has very little inflection of nouns or adjectives, to the point where some authors describe it as an analytic language, but the Modern English system of personal pronouns has preserved some of the inflectional complexity of Old English and ...
The Old English and Early Middle English second person pronouns thou and ye (with variants) were used for singular and plural reference respectively with no T–V distinction. The earliest entry in the Oxford English Dictionary for ye as a V pronoun in place of the singular thou exists in a Middle English text of 1225 composed in 1200. [16]
In many languages, the verb takes a form dependent on the person of the subject and whether it is singular or plural. In English, this happens with the verb to be as follows: I am (first-person singular) you are/thou art (second-person singular) he, she, one, it is (third-person singular) we are (first-person plural) you are/ye are (second ...
ka tama-ŋɔ river-prox. in- ka this ka tama- ā -ŋɔ river-pl-prox. in- ka - ā these ka tama-ŋɔ in- ka / ka tama- ā -ŋɔ in- ka - ā river-prox. this / river-pl-prox. these In this example, what is copied is not a prefix, but rather the initial syllable of the head "river". By language Languages can have no conventional agreement whatsoever, as in Japanese or Malay ; barely any, as in ...
Verbs ending in a consonant plus o also typically add -es: veto → vetoes. Verbs ending in a consonant plus y add -es after changing the y to an i: cry → cries. In terms of pronunciation, the ending is pronounced as / ɪ z / after sibilants (as in lurches), as / s / after voiceless consonants other than sibilants (as in makes), and as / z ...