Search results
Results from the WOW.Com Content Network
1. 'have a commitment to' + gerund: actual involvements 2. 'have a commitment ' +to infinitive: a promise to involve oneself in something I think this is true. But, reading the dictionary, I came across one thing that I don't understand. So, let me ask that. It says, 1. "They are committed to keep their word." 2.
The analogy to alliance commitments is instructive - when one state makes a commitment TO another state to protect it from attack, scholars often describe the resulting alliance as state A's commitment WITH state B because both have signed the resulting legal instrument.
My commitment is to create the European Central Bank. My commitment is to creating the European Central Bank. The Maastricht Treaty contained a commitment to create the European Central Bank. The Maastricht Treaty contained a commitment to creating the European Central Bank. I rather suspect this flies in the face of normal usage.
In business contexts "commitment on" is often used. I'm sure there is a difference, but I'm struggling to explain what it the difference, but I am sure there is one. I think a commitment on is less significant than a commitment to. A commitment on <something>... is a commitment in the general area, not a commitment to <something>.
Hi there, I'm not sure which one is correct when I use commitment, whether commitment to doing something or commitment to do something?
We normally say "sb is committed to sth" (e.g. she is committed to her family) where sth may be a gerund (e.g. she is committed to looking after her family). However, I have come across, much less frequently, "be (jointly) committed to do sth" or "have a commitment to do sth".
Qual è la differenza di sfumatura che distingue le due parole? Come si può tradurre in questo contesto? "Four commonly measured workplace indicators for overall motivation: engagement, satisfaction, commitment and intention to quit." Grazie
- it might be performative - that is, the words "I commit" constitute a commitment in themselves - this seems most likely and is the interpretation that Hermione is discussing - it might be a commentary or comment on action or words - less likely perhaps, but I can think of contexts in which this might apply.
Hello, I would like to know if you say commitment to/towards... To have a team with high motivation and commitment to the company and the team, illusion in the project and provided with leading, managing, delegation skills and solution of conflicts with teams and people. Thank you
1. Our team is committed to deliver outstanding customer service. 1. Our team is committed to delivering outstanding customer service. Are both correct? My ear says #2 sounds better. Did a quick search but came up empty.