enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. My Chinese Heart - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/My_Chinese_Heart

    "My Chinese Heart" (Chinese: 我的中国心) is a Chinese patriotic song. The lyrics were written by James Wong in 1982 in protest of the falsifying of information on the Second Sino-Japanese War in Japanese History books by the Japanese Ministry of Education , as well as to disseminate Chinese nationalism .

  3. Lin Xi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lin_Xi

    His pen name, 林夕, comes from the last name of lyricist Richard Lam and the simplified Chinese character 梦 (meaning "dream"). He has written over 4,000 song lyrics and is known for his ability to compose lyrics quickly. [6] [7] [8] On TVB's show Be My Guest, he admitted that his fastest record for writing the complete lyrics to a song is ...

  4. Kangding Qingge - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kangding_Qingge

    "Kangding Qingge" (Chinese: 康定情歌; pinyin: Kāngdìng Qínggē; Wade–Giles: K'ang 1-ting 4 Ch'ing 2-ko 1), or "Kangding Love Song", is a traditional folk song of Kangding, Sichuan Province. [1] The song is one of the most popular songs across the Sinosphere. [2]

  5. When Will You Return? - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/When_Will_You_Return?

    The lyrics were interpreted as either anti-Japanese, treasonous, or pornographic. After 1949 the song was banned by the People's Republic of China because it was seen as bourgeois and decadent. [ 3 ] [ 4 ] The writer Liu was criticized and suffered during the Anti-Rightist Movement in 1957 and during the Cultural Revolution in the 1960s.

  6. Chinese input method - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_input_method

    Several input methods allow the use of Chinese characters with computers. Most allow selection of characters based either on their pronunciation or their graphical shape. Phonetic input methods are easier to learn but are less efficient, while graphical methods allow faster input, but have a steep learning cu

  7. Malaysian Mandarin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Malaysian_Mandarin

    Malaysian Mandarin (simplified Chinese: 马来西亚华语; traditional Chinese: 馬來西亞華語; pinyin: Mǎláixīyà Huáyǔ) is a variety of the Chinese language spoken in Malaysia by ethnic Chinese residents. It is currently the primary language used by the Malaysian Chinese community [1]

  8. Chinese character meanings - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_character_meanings

    Morphemes are the minimal units of meaning in a language. [4] Chinese characters are morpheme characters, and the meanings of Chinese characters come from the morphemes they record. [5] Most Chinese characters represent only one morpheme, and in that case the meaning of the character is the meaning of the morpheme recorded by the character. For ...

  9. Rasa Sayang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Rasa_Sayang

    In 1970, the song recorded in Mandarin but retains "Rasa Sayange" (traditional Chinese: 拉薩薩喲; simplified Chinese: 拉萨萨哟; pinyin: Lāsà Sàyō) by Taiwanese singer Teresa Teng. [23] The song "Rasa Sayang" was chosen as one of the background songs for a British documentary film in Malaya in 1938, known as FIVE FACES." This is the ...