Search results
Results from the WOW.Com Content Network
O.Ir. clocc meaning "bell"; into Old High German as glocka, klocka [15] (whence Modern German Glocke) and back into English via Flemish; [16] cf also Welsh cloch but the giving language is Old Irish via the hand-bells used by early Irish missionaries. [15] [17] colleen (from cailín meaning "young woman") a girl (usually referring to an Irish ...
Root Meaning in English Origin language Etymology (root origin) English examples i-[1]go: Greek: ἰέναι (iénai), ἴμμεναι, ἰόν, ἰών (ímmenai, ión, iṓn) ...
Also, some words only exhibit stress alternation in certain dialects of English. For a list of homographs with different pronunciations (heteronyms) see Heteronym (linguistics) . This list is incomplete ; you can help by adding missing items .
This page includes a list of biblical proper names that start with I in English transcription. Some of the names are given with a proposed etymological meaning. For further information on the names included on the list, the reader may consult the sources listed below in the References and External Links.
Some lists of common words distinguish between word forms, while others rank all forms of a word as a single lexeme (the form of the word as it would appear in a dictionary). For example, the lexeme be (as in to be) comprises all its conjugations (is, was, am, are, were, etc.), and contractions of those conjugations. [5]
Adding a prefix to the beginning of an English word changes it to a different word. For example, when the prefix un- is added to the word happy , it creates the word unhappy . The word prefix is itself made up of the stem fix (meaning "attach", in this case), and the prefix pre- (meaning "before"), both of which are derived from Latin roots .
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
When the definite article comes exactly after a word ending in a vowel, the initial <i> of the article always drops, as in "dak ir-raġel ra r-raġel" (that man saw the man). When a word starts with two consonants, the definite article used is l-, but an i is attached at the beginning of the word: skola > l-iskola and Żvezja > l-Iżvezja. [5]