Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Though the hymn is originally based on the Old Testament verse from the Book of Job, where Job proclaims "I Know That My Redeemer Lives" , [3] it is mostly used as a hymn for Easter Sunday commemorating the Resurrection of Jesus. [6] Medley was also inspired by Thomas the Apostle coming to believe after having seen Jesus after the Resurrection.
Ich weiß, daß mein Erlöser lebt (I know that my Redeemer lives), TWV 1:877, BWV 160, is a church cantata composed around 1725 by Georg Philipp Telemann for Easter Sunday, formerly attributed to Johann Sebastian Bach.
Song of Immanuel: Come, sing the sweet song of the ages: Mrs R.N. Turner: 62: Seeking for the Lost: He is seeking for the lost: Rebecca R. Springer: 71: Oh, precious words that Jesus said: F.J. Crosby: 76: O love that passeth knowledge: Lyman G Cuyler* 83: Blessed Redeemer, full of compassion: F.J. Crosby: 96: Oh, wondrous Name by prophets ...
Hyfrydol has been used as a setting for William Chatterton Dix's hymn "Alleluia! Sing to Jesus", Charles Wesley's "Love Divine, All Loves Excelling" and "Come, Thou Long Expected Jesus", Francis Harold Rowley's "I Will Sing the Wondrous Story" (1886), John Wilbur Chapman's "Our Great Savior (Jesus What A Friend of Sinners)" (1910) and Philip Bliss's "I Will Sing of My Redeemer" (1876), the ...
"Alma Redemptoris Mater" (Ecclesiastical Latin: [ˈalma redempˈtoris ˈmater]; "Loving Mother of our Redeemer") is a Marian hymn, written in Latin hexameter, and one of four seasonal liturgical Marian antiphons sung at the end of the office of Compline (the other three being Ave Regina Caelorum, Regina Caeli and Salve Regina).
I find my strength in thee. Safely abide forever under his wings. I shall not fear. I'm in the shadow of his wings, and I shall dwell in the house of the Lord forever. I will sing: He is my fortress, my Redeemer. I will worship Christ the King, and he shall hide me under his wings. Under his wings, my soul shall abide, Safely abide forever.
Sing to Jesus" is a Christian hymn by William Chatterton Dix. Dix wrote the hymn as a Eucharistic hymn for Ascension Sunday. [1] It is also commonly sung as an Easter hymn. It was originally titled "Redemption through the Precious Blood" and is based on Revelation 5:9. [1] Dix felt Church of England hymnals lacked sufficient Eucharistic hymns. [2]
The Welsh version shown above is a somewhat literal re-translation from the English version back into Welsh. Earlier versions of the hymn book published jointly by the Calvinist and Wesleyan Methodists had a version with five verses (i.e. omitting verse two of the six given in the History section below) that was otherwise much closer to ...