Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Saxo Grammaticus (c. 1150 – c. 1220), also known as Saxo cognomine Longus, was a Danish historian, theologian and author. He is thought to have been a clerk or secretary to Absalon , Archbishop of Lund , the main advisor to Valdemar I of Denmark .
The chief authority for the legend of Amleth is Saxo Grammaticus, who devotes to it parts of the third and fourth books of his Gesta Danorum, completed at the beginning of the 13th century. [1] Saxo's version is supplemented by Latin and vernacular compilations from a much later date.
Gesta Danorum ("Deeds of the Danes") is a patriotic work of Danish history, by the 12th-century author Saxo Grammaticus ("Saxo the Literate", literally "the Grammarian"). [1] It is the most ambitious literary undertaking of medieval Denmark and is an essential source for the nation's early history. [ 2 ]
Saxo Grammaticus' Gesta Danorum (Angers Fragment), page 1, front. The sources of Hamlet, Prince of Denmark, a tragedy by William Shakespeare believed to have been written between 1599 and 1601, trace back as far as pre-13th century.
Hadingus was one of the earliest legendary Danish kings according to Saxo Grammaticus' Gesta Danorum, where he has a detailed biography. Georges Dumézil and others have argued that Hadingus was partially modelled on the god Njörðr .
Lagertha's tale is recorded in passages in the ninth book of the Gesta Danorum, a twelfth-century work of Danish history by the Christian historian Saxo Grammaticus. [2] According to the Gesta (¶ 9.4.1–9.4.11), Lagertha's career as a warrior began when Frø , king of Sweden, invaded Norway and killed the Norwegian king Siward.
Gesta Danorum ("Deeds of the Danes") by Saxo Grammaticus is the most extensive, and most widely known Danish chronicle of Danish kings. It was written in Latin in the 12th century , and comprises 16 books, of which the first 9 relate to legendary kings leading up to Gorm the Old, and the remaining 7 are more recent and historical.
In Saxo Grammaticus' Gesta Danorum a Latin translation of the poem is found but it probably does not closely follow the original. The following example may illustrate the difference between the original terse Old Norse and Saxo's elaborate translation.