Ad
related to: in hoc vinces signo on swords piano accompaniment
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In hoc signo vinces was the motto of the Sherbrooke Regiment, which is perpetuated by the Sherbrooke Hussars, a Canadian reserve regiment; In hoc signo vinces is the motto on the O'Donnell coat of arms. It is the motto of the College of the Holy Cross in Worcester, Massachusetts. [13]
A cross and crown laid upon a cross pattée inscribed with "In Hoc Signo Vinces" resting upon downward pointing swords in saltire is often used to represent the Knights Templar. The various symbols used allude to the orders of the body, though the cross and crown is often used alone as well.
The cross and crown symbol is often surrounded by the phrase "In Hoc Signo Vinces", which is Latin for "By this sign thou shalt conquer". This is a reference to the story of Constantine , who reportedly had a vision of a Chi Rho symbol, and a voice saying "By this sign thou shalt conquer".
in hoc sensu, or in sensu hoc (s.h.) in this sense: Recent academic abbreviation for "in this sense". in hoc signo vinces: by this sign you will conquer: Words Constantine the Great claimed to have seen in a vision before the Battle of the Milvian Bridge. in hunc effectum: for this purpose: Describes a meeting called for a particular stated ...
A crowned Passion Cross laid upon the Cross pattée inscribed with "In Hoc Signo Vinces" resting upon crossed swords is often used in to represent the Knights Templar Main article: Knights Templar (Freemasonry)
3rd: IN HOC SIGNO VINCES (In this sign thou shalt conquer) (Langton) Earl Temple of Stowe , in the County of Buckingham , is a title in the Peerage of the United Kingdom . It was created in 1822 for Richard Temple-Nugent-Brydges-Chandos-Grenville, 2nd Marquess of Buckingham , who was created Marquess of Chandos and Duke of Buckingham and ...
Biblical Songs was written between 5 and 26 March 1894, while DvoĆák was living in New York City. It has been suggested that he was prompted to write them by news of a death (of his father Frantisek, or of the composers Tchaikovsky or Gounod, or of the conductor Hans von Bülow); but there is no good evidence for that, and the most likely explanation is that he felt out of place in the ...
The traditionally employed Latin translation of the Greek is in hoc signo vinces— literally "In this sign, you will conquer." However, a direct translation from the original Greek text of Eusebius into English gives the phrase "By this, conquer!" [13] [14]
Ad
related to: in hoc vinces signo on swords piano accompaniment