Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Gapa Hele Bi Sata (1976) is the first colour film in the Odia Language. It was directed by Nagen Roy starring Harish Mohapatra and Banaja Mohanty. The story was penned by Basant Mohapatra and screenplayed by P.D. Cinematographer: Surendra kumar Sahoo, Art Director : Nikhil Baran Sengupta, Shenoy. [1] [2]
Ramesh Chandra Bhanja (17 April 1940 – 18 March 2015) was a writer, teacher, educationist, linguist, historian, editor and dramatist from Odisha. [1] He has written many short-stories & poetry collections for children of all age groups.
Gapa Hele Bi Sata (2015 film), an Indian Odia-language drama film Topics referred to by the same term This disambiguation page lists articles associated with the title Gapa Hele Bi Sata .
Amos Sutton produced an Oriya Bible (1840), Oriya Dictionary (1841–43) and [65] An Introductory Grammar of Oriya (1844). [66] Odia has a rich literary heritage dating back to the thirteenth century. Sarala Dasa who lived in the fourteenth century is known as the Vyasa of Odisha. He wrote the Mahabharata into Odia.
Odisha Sahitya Akademi Award is a literary award awarded to an Odia language litterateur for outstanding contribution to Odia literature in various categories by the Odisha Sahitya Akademi, [1] [2] an institution established in 1957 in Odisha [3] for active promotion of Odia language and literature. [4] [5] [6]
Gopabandhu Das was born on 9 October 1877 in Suando village, near Puri, Odisha in a Brahmin family. [2] His mother was Swarnamayee Devi, the third wife of Daitari Dash. His father was a Mukhtiar and the family were reasonably well-off.
He is most known for his Odissi songs and kabyas written in the Odia language, primarily Baidehisa Bilasa, Labanyabati & Koti Brahmanda Sundari. He was born during 1670 (opinions differ between 1670 and 1688) in Kulagarh , Ghumusar Zamindari , present day Kulada near Bhanjanagar , 80 kms from the Silk City Brahmapur, Odisha and died during 1740 ...
Some of her short stories have also been anthologized into Bengali: Dukha Aprimita(2012) is one of her Bengali version of short stories, translated by Arita Bhoumik Adhikari and published from Bangladesh. [22] Her other Odia anthologies of short stories are: Sukhara Muhanmuhin (1981) Nija GahirareNije (1989) Amrutara Pratikshare (1992) Chowkath ...