Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Swiss French (French: français de Suisse or suisse romand) is the variety of French spoken in the French-speaking area of Switzerland known as Romandy. French is one of the four official languages of Switzerland, the others being German, Italian, and Romansch. In 2020 around 2 million people, or 22.8% of the population, in Switzerland spoke ...
The Old Swiss Confederacy of the early modern period was often called Helvetia or Republica Helvetiorum ("Republic of the Helvetians") in learned humanist Latin. The Latin name is ultimately derived from the name of the Helvetii, the Gaulish tribe living on the Swiss plateau in the Roman era. The allegory Helvetia makes her appearance in 1672. [4]
adhesive, compare adhésif or feminine form adhésive; adieu, which literally means "to God" (à Dieu), farewell; adjective, compare adjectif; adjoin; adjourn (Old French ajourner) adjudge (Old French ajugier, compare modern French adjuger) adjust (Old French ajoster, compare modern French ajuster)
The usual French feminine form of the name was Micheline. The name Michelle was rare until the 20th century. The name Michelle was rare until the 20th century. It became a popular name in France and later throughout the Anglosphere after 1930, popularized by French-born film actress Michèle Morgan , who was born Simone Roussel.
The French-speaking Swiss , traditionally speaking Franco-Provençal dialects (as well as the Franc-Comtois dialect of the Oïl languages in parts of Jura), today largely assimilated to the standard French language (Swiss French), amalgamated from the Gallo-Roman population and Burgundians (the historical Upper Burgundy).
a close relationship or connection; an affair. The French meaning is broader; liaison also means "bond"' such as in une liaison chimique (a chemical bond) lingerie a type of female underwear. littérateur an intellectual (can be pejorative in French, meaning someone who writes a lot but does not have a particular skill). [35] louche
The French definite article derives from a Latin distal demonstrative, ille. [1] It evolved from the Old French article system, which shared resemblance to modern English and acquired the marking of generic nouns. [2] This practise was common by the 17th century, although it has been argued that this became widely used as early as in the 13th ...
German, French, and Italian maintain equal status as official languages at the national level within the federal administration of the Swiss Confederation, while Romansh is used in dealings with people who speak it. [4] Latin is occasionally used in some formal contexts, particularly to denote the country (Confoederatio Helvetica). [5]