enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Wikipedia:Naming conventions (Chinese) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Naming...

    Character sequences for words with a single meaning, often consisting of two characters, seldom three, are written without intervening hyphen or space. This also holds for compound words combining two words to one meaning: hǎifēng (simplified Chinese: 海风; traditional Chinese: 海風, sea breeze). Summary from the Library of Congress:

  3. Wikipedia : Manual of Style/China- and Chinese-related articles

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Manual_of_Style/...

    Unless it has its own article, when a name, term, or phrase that comes from Chinese is mentioned for the first time in an article, it is often helpful to include the original Chinese-language text. There are many distinct Chinese words and names with similar or identical romanisations, and translations of Chinese terms into English may be ...

  4. Wikipedia : Naming conventions (Chinese)/Name list example

    en.wikipedia.org/.../Name_list_example

    Many Chinese, especially high-class ones, had a great number of names. And any of these names may appear in literature without reference to another. There have been several methods currently employed on Wikipedia already. The following examples used are based on Kangxi Emperor of China. Please consider which of the following format is most easy ...

  5. Wikipedia talk : Naming conventions (Chinese)/Names

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia_talk:Naming...

    I believe the most intuitive way is to mention the names in Western order on the first line and then provide Chinese names and transliterations in native order using a table/template. For example, Mao Zedong should be noted in the intro as Zedong (Tse-tong) Mao , then the rest of the article is free to use native name order and most common name ...

  6. Surname stroke order - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Surname_stroke_order

    The surname stroke order (Chinese: 姓氏笔划排序) is a system for the collation of Chinese surnames. It arose as an impartial method of categorization of the order in which names appear in official documentation or in ceremonial procedure without any line of hierarchy.

  7. Chinese surname - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_surname

    Those with a Western first name can write their name in English in various ways – some may add the Western first name in front and the Chinese given name last (the surname is therefore in the middle), or fully Westernised with both the Western and Chinese given names before the Chinese surname. [21] Examples include Carrie Lam, originally ...

  8. Category:Chinese-language surnames - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Chinese-language...

    Surname stroke order; List of common Chinese surnames; Hundred Family Surnames; A. Ai (surname) ... Feng (surname meaning wind) Fèng (surname) Fu (surname) G. Gan ...

  9. List of common Chinese surnames - Wikipedia

    en.wikipedia.org/.../List_of_common_Chinese_surnames

    The Chinese expression "Three Zhang Four Li" (simplified Chinese: 张三李四; traditional Chinese: 張三李四; pinyin: Zhāng Sān Lǐ Sì) is used to mean "anyone" or "everyone", [4] but the most common surnames are currently Wang in mainland China [5] and Chen in Taiwan. [6]

  1. Related searches chinese last name first order example with definition of subject line in science

    ordering chinese surnameschinese titles wikipedia
    chinese last names wikipedia