Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Upside-down marks, simple in the era of hand typesetting, were originally recommended by the Real Academia Española (Royal Spanish Academy), in the second edition of the Ortografía de la lengua castellana (Orthography of the Castilian language) in 1754 [3] recommending it as the symbol indicating the beginning of a question in written Spanish—e.g. "¿Cuántos años tienes?"
There are various works that provide design guidance for websites. The 2008 edition of the Web Style Guide does not discuss spacing after the terminal punctuation of a sentence, although it provides a chapter on typography. In this section, the authors assert "the basic rules of typography are much the same for both web pages and conventional ...
Spanish is capable of expressing such concepts without a special cleft structure thanks to its flexible word order. For example, if we translate a cleft sentence such as "It was Juan who lost the keys", we get Fue Juan el que perdió las llaves. Whereas the English sentence uses a special structure, the Spanish one does not.
The enumeration or ideographic comma (U+3001 、 IDEOGRAPHIC COMMA) is used in Chinese, [37]: 20 Japanese punctuation, and somewhat in Korean punctuation. In China and Korea, this comma ( 顿号 ; 頓號 ; dùnhào ) is usually only used to separate items in lists, while it is the more common form of comma in Japan ( 読点 , tōten , lit.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
The question comma has a comma instead of the dot at the bottom of a question mark, while the exclamation comma has a comma in place of the point at the bottom of an exclamation mark. These were intended for use as question and exclamation marks within a sentence, a function for which normal question and exclamation marks can also be used, but ...
The Emilia Pérez role is Gomez’s first in a Spanish-speaking part, but she told Variety that she spoke Spanish at home until she was 7 and grew up embracing her Mexican heritage with her father ...
Spanish includes the preposition a between the conjugated form of ir "to go" and the infinitive: Vamos a cantar "We're going to sing" or "Let's sing" (present tense of ir + a + infinitive). Usually, in Portuguese, there is no preposition between the helping verb and the main verb: Vamos cantar (present tense of ir + infinitive).