enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Spanish profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_profanity

    It is frequently translated as "cunt" but is considered much less offensive (it is much more common to hear the word coño on Spanish television than the word cunt on British television, for example). In Puerto Rico, Spain, Venezuela, Cuba, the Dominican Republic and Panama it is amongst the most popular of curse words. The word is frequently ...

  3. Gusano (slur) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gusano_(slur)

    Gusano (lit. worm, fem. gusana) [1] [2] is the Spanish language term for "worm". It is mainly used as a disparaging name for Cubans who fled Cuba following the rise of Fidel Castro after the Cuban Revolution .

  4. Diccionario de la lengua española - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Diccionario_de_la_lengua...

    The Diccionario de la lengua española [a] (DLE; [b] English: Dictionary of the Spanish language) is the authoritative dictionary of the Spanish language. [1] It is produced, edited and published by the Royal Spanish Academy , with the participation of the Association of Academies of the Spanish Language .

  5. La chingada - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/La_Chingada

    La chingada is a term commonly used in colloquial, even crass, Mexican Spanish that refers to various conditions or situations of, generally, negative connotations. The word is derived from the verb chingar, "to fuck". The concept of "la chingada" has been famously analysed by Octavio Paz in his book The Labyrinth of Solitude.

  6. WordReference.com - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/WordReference.com

    WordReference is an online translation dictionary for, among others, the language pairs English–French, English–Italian, English–Spanish, French–Spanish, Spanish–Portuguese and English–Portuguese. WordReference formerly had Oxford Unabridged and Concise dictionaries available for a subscription.

  7. List of Puerto Rican slang words and phrases - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Puerto_Rican_slang...

    From a Taino compound word ("Jiba" meaning mountain or forest, and "iro" meaning man or men) [19] though commonly mistaken for originating from the Arabic (Mofarite Arabic: جبري , romanized: Jabre), in the Mofarite related Ethiopian Semitic languages ገበሬ, romanized: Gabre). jumeta Drunk [3] Cold cherry limber lambeojo

  8. Sambo (racial term) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sambo_(racial_term)

    Webster's Third International Dictionary holds that it may have come from the Kongo word nzambu ('monkey'). The Royal Spanish Academy gives the origin from a Latin word, possibly the adjective valgus [4] or another modern Spanish term (patizambo), both of which translate to 'bow-legged'. [5] [6] The equivalent term in Brazil is cafuzo.

  9. Güey - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Güey

    Güey (Spanish pronunciation:; also spelled guey, wey or we) is a word in colloquial Mexican Spanish that is commonly used to refer to any person without using their name. . Though typically (and originally) applied only to males, it can also be used for females (although when using slang, women would more commonly refer to another woman as "chava" [young woman] or "vieja" [old lady])