Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Finnish on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Finnish in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
The table below lists the conventionally postulated diphthongs in Finnish. In speech (i.e. phonetically speaking) a diphthong does not sound like a sequence of two different vowels; instead, the sound of the first vowel gradually glides into the sound of the second one with full vocalization lasting through the whole sound.
Standard Finnish /d/ is usually pronounced as /r/. The dialects of Rauma and its surroundings also had /ð/ in its place, nowadays this pronunciation has almost completely been displaced by the r-pronunciation. This sound was generally written as a D, which can be seen in place names such as Ihode (originally pronounced as Ihoðe). [7]
Moreover, in Finnish, both ae and oe are vowel sequences, not single letters, and they have independent meanings (e.g. haen "I seek" vs. hän "he, she"). In handwritten text, the actual form of the extra marking may vary from a pair of dots to a pair of short vertical bars, to a single horizontal bar, or to a wavy line resembling a tilde.
Finnish is written with the Latin alphabet including the distinct characters ä and ö , and also several characters ( b, c, f, q, w, x, z, å, š and ΕΎ ) reserved for words of non-Finnish origin. The Finnish orthography follows the phoneme principle: each phoneme (meaningful sound) of the language corresponds to exactly one grapheme ...
Colloquial or spoken Finnish (suomen puhekieli) is the unstandardized spoken variety of the Finnish language, in contrast with the standardized form of the language (yleiskieli). It is used primarily in personal communication and varies somewhat between the different dialects .
However, the old Russian word also passed directly into the Finnish language and took the form turku. Today the word is only used in idioms, but already in the Middle Ages the word gradually came to mean the town name Turku. [22] [23] The Swedish name Åbo may be a simple combination of å ("river; creek; large stream") and bo ("dwelling").
Swedish is the main language of 5.2% of the population in 2022 [3] (92.4% in the Åland autonomous province), down from 14% at the beginning of the 20th century. In 2012, 44% of Finnish citizens with another registered primary language than Swedish could hold a conversation in this language. [4]