Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Articles which deal with an aspect of a country or region generally take the form "Foo of Country (noun)", such as Culture of India though some articles may be named "Country (adjective) foo" such as Indian literature and Indian Armed Forces, where the article is dealing with the language or people from the country rather than the country itself.
Punctuation and spacing styles differ, even within English-speaking countries (6:30 p.m., 6:30 pm, 6:30 PM, 6.30pm, etc.). [ citation needed ] Most people who live in countries that use one of the clocks dominantly are still able to understand both systems without much confusion; the statements "three o'clock" and "15:00", for example, are ...
As of 2024, there are 57 sovereign states and 28 non-sovereign entities where English is an official language. Many administrative divisions have declared English an official language at the local or regional level. Most states where English is an official language are former territories of the British Empire.
For English speakers, MDY (mmmm-dd-yyyy) (example: April 9, 2019) is used by many English-language publications and media company products as well as the majority of government documents written in English. [35] For French and English speakers, DMY (dd-mmmm-yyyy) is used (example: 9 April 2019/le 9 avril 2019).
Nigerian English, also known as Nigerian Standard English, is a variety of English spoken in Nigeria. [1] Based on British and American English, the dialect contains various loanwords and collocations from the native languages of Nigeria, due to the need to express concepts specific to the cultures of ethnic groups in the nation (e.g. senior wife).
Zimbabwean English (ZimE; en-ZIM; en-ZW) is a regional variety of English found in Zimbabwe.While the majority of Zimbabweans speak Shona (75%) and Ndebele (18%) as a first language, standard English is the primary language used in education, government, commerce and media in Zimbabwe, giving it an important role in society. [2]
West African Pidgin English arose during the period of the transatlantic slave trade as a language of commerce between British and African slave traders. Portuguese merchants were the first Europeans to trade in West Africa beginning in the 15th century, and West African Pidgin English contains numerous words of Portuguese origin such as sabi ('to know'), a derivation of the Portuguese saber. [3]
Cape Flats English (abbreviated CFE) or Coloured English is the variety of South African English spoken mostly in the Cape Flats area of Cape Town. [1] Its speakers most often refer to it as "broken English", which probably reflects a perception that it is simply inadequately-learned English, but, according to Karen Malan, it is a distinct, legitimate dialect of English.