Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Bon rétablissement by Marie-Sabine Roger: Produced by: Louis Becker: Starring: Gérard Lanvin: Cinematography: Jean-Claude Larrieu: Edited by: Jacques Witta Franck Nakache: Music by: Nathaniel Méchaly
A variant of the French bon-ton, a now-archaic expression designating good style or breeding, polite, fashionable or high society, [2] or the fashionable world, ton's first recorded use in English was according to the Oxford English Dictionary in 1769. In British English, the word is pronounced as in French /tɒ̃/, with American English ...
Bon sources acknowledge this and Bon authors like Shardza Rinpoche (1859–1935), Pelden Tsultrim (1902–1973) and Lopön Tenzin Namdak use a classification of three types of "Bon". Modern scholars also sometimes rely on this classification, which is as follows: [11] [12] [13] [30] Prehistoric Bon (Gdod ma'i bon) of Zhangzhung and Tibet. This ...
There's A Treatment For Heroin Addiction That Actually Works. Why Aren't We Using It?
Deutsches Rechtswörterbuch (Dictionary of Historical German Legal Terms) Lists of dictionaries cover general and specialized dictionaries, collections of words in one or more specific languages, and collections of terms in specialist fields. They are organized by language, specialty and other properties.
Bon-Bon (short story), by Edgar Allan Poe, featuring character Pierre Bon-Bon; Bonbon (mobile phone operator), brand in Croatian mobile communications market owned by T-Mobile; BonBon-Land, amusement park base on the candy brand; Bon Bon, transvestite character in the 2000 film Before Night Falls, played by Johnny Depp
Unclear on his host's meaning, M asks Col. Smithers "What's wrong with it?", and Bond replies, "I'd say it's a thirty-year-old fine, indifferently blended . . . with an overdose of bon bois." Bond's oenological reference, bon bois, is to a potent brandy from a specific Cognac-producing region in the south-west France.
A valediction (derivation from Latin vale dicere, "to say farewell"), [1] parting phrase, or complimentary close in American English, [2] is an expression used to say farewell, especially a word or phrase used to end a letter or message, [3] [4] or a speech made at a farewell. [3] Valediction's counterpart is a greeting called a salutation.