Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Rime of the Ancient Mariner (originally The Rime of the Ancyent Marinere), written by English poet Samuel Taylor Coleridge in 1797–98 and published in 1798 in the first edition of Lyrical Ballads, is a poem that recounts the experiences of a sailor who has returned from a long sea voyage.
The origin of this poem is alluded to by Burns in one of his letters to Frances Dunlop: "I had an old grand-uncle with whom my mother lived in her girlish years: the good old man was long blind ere he died, during which time his highest enjoyment was to sit and cry, while my mother would sing the simple old song of 'The Life and Age of Man'". [1] "
Poems of the Imagination (1815–1843); Miscellaneous Poems (1845–) 1798 Her eyes are Wild 1798 Former title: Bore the title of "The Mad Mother" from 1798–1805 "Her eyes are wild, her head is bare," Poems founded on the Affections (1815–20); Poems of the Imagination (1827–32); Poems founded on the Affections (1836–) 1798 Simon Lee 1798
A Desultory poem, written on the Christmas Eve of 1794 "This is the time, when most divine to hear," 1794-6 1796 [Note 9] Monody on the Death of Chatterton. "O what a wonder seems the fear of death," 1790-1834 1794 The Destiny of Nations. A Vision "Auspicious Reverence! Hush all meaner song," 1796 1817 Ver Perpetuum. Fragment from an ...
"Spirits of the Dead" was first titled "Visits of the Dead" when it was published in the 1827 collection Tamerlane and Other Poems. The title was changed for the 1829 collection Al Aaraaf, Tamerlane, and Minor Poems. The poem follows a dialogue between a dead speaker and a person visiting his grave. The spirit tells the person that those who ...
"Remorse for Intemperate Speech" is a poem written by Irish poet William Butler Yeats. It appeared in his 1933 volume of poems The Winding Stair and Other Poems. Yeats wrote this poem in August 1931. The contents speaks about the fanatic feelings and the capacity for hatred a person can feel in the dark part of the heart.
The poem was an influence on the early work of Edgar Allan Poe. His first major poem, "Tamerlane", particularly emulates both the manner and style of The Giaour. [2] Polish poet Adam Mickiewicz translated the work into Polish. [3] Mickiewicz wrote in November 1822: "I think I shall translate The Giaour."
The poem was reprinted under its full title "Ode: Intimation of Immortality from Recollections of Early Childhood" for Wordsworth's collection Poems (1815). The reprinted version also contained an epigraph that, according to Henry Crabb Robinson, was added at Crabb's suggestion. [10] The epigraph was from "My Heart Leaps Up". [13]