Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Xu Hui (Chinese: 徐惠; 627–650) was a female Chinese poet, "the first of all women poets of the Tang, an individual scarcely even noted in traditional literary history... but the only one of the thirty-plus 'empresses and consorts'...given biographies in the official Tang histories to have any of her own writings quoted there."
Wu Zi Bei Ge, also known as Wu Zi Bei Ge: Wu Zetian Zhuan, is a 2006 Chinese television series based on the life of Wu Zetian, the only woman in Chinese history to assume the title of "Empress Regnant". The series was directed and written by Chen Yanmin, and starred Siqin Gaowa and Wen Zhengrong as the empress.
Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality.
Regardless of the age, however, it is common in English translation to simplify this hierarchy into the three ranks of empress, consorts, and concubines. [1] It is also common to use the term "harem", an Arabic loan word used in recent times to refer to imperial women's forbidden quarters in many countries.
Wei Zifu (simplified Chinese: 卫子夫; traditional Chinese: 衛子夫; pinyin: Weì Zǐfū; Wade–Giles: Wei Tzu-fu; died 9 September 91 BC [3]), posthumously known as Empress Si of the Filial Wu (Chinese: 孝武思皇后; pinyin: Xiàowǔ Sī Huánghòu) or Wei Si Hou (衛思后, "Wei the Thoughtful Empress"), was an empress consort during ancient China's Han dynasty.
Pinyin and meaning New character Large version Unicode Explanation of meaning 照: zhào "shine, illuminate, see exactly "曌: U+66CC: The empress's name, 照, here comprises ⿱⿰日月空, or "the sun and the moon in the sky above". The Moon and Sun symbolize the harmony of yin and yang. 瞾: U+77BE
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
The Empress Dowager worries about Ye Zhao holding too much power, and uses the revelation of Zhao's gender to bethroth Ye Zhao to a nephew of the Emperor and force her to move to the capital to be controlled. Her fiancé is the Prince of Nanping, Zhao Yujin, who possesses remarkable beauty but is sickly, pampered, lazy and spends his time on ...