Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Despite these government efforts, the film industry, Bollywood continues to release its films in the original Hindustani (Hindi-Urdu) language, easily understood and enjoyed by speakers of both registers; [10] in addition, many of the same television channels are viewed across the border. [11]
An antonym is one of a pair of words with opposite meanings. Each word in the pair is the antithesis of the other. A word may have more than one antonym. There are three categories of antonyms identified by the nature of the relationship between the opposed meanings.
Google added a Hindi dictionary from Rajpal & Sons licensed via Oxford Dictionaries which also supported transliteration and translation to the service in April 2017. [ 19 ] In July 2017, the dictionary was made directly available by typing "dictionary" in Google Search and additional features such as a search box, autocomplete and search ...
Hindi is spoken as a first language by about 77,569 people in Nepal according to the 2011 Nepal census, and further by 1,225,950 people as a second language. [86] A Hindi proponent, Indian-born Paramananda Jha, was elected vice-president of Nepal. He took his oath of office in Hindi in July 2008.
Follow-up studies showed that adult English-speaking listeners and 4-year old, 8-year old and 12-year old English-speaking children also failed to discriminate the Hindi place contrast. That is, it appeared that native English speakers had come to ignore the differences between dental and retroflex stops, since this phonetic difference is not ...
from Hindi and Urdu: An acknowledged leader in a field, from the Mughal rulers of India like Akbar and Shah Jahan, the builder of the Taj Mahal. Maharaja from Hindi and Sanskrit: A great king. Mantra from Hindi and Sanskrit: a word or phrase used in meditation. Masala from Urdu, to refer to flavoured spices of Indian origin.
Hindustani, the lingua franca of Northern India and Pakistan, has two standardised registers: Hindi and Urdu.Grammatical differences between the two standards are minor but each uses its own script: Hindi uses Devanagari while Urdu uses an extended form of the Perso-Arabic script, typically in the Nastaʿlīq style.
The Sanskrit word प्रज्ञा (Prajña) is the compound of "प्र (pra-)" which prefix means – before, forward, fulfiller, and used as the intensifier but rarely as a separate word [1] and "ज्ञ (jna)" which means - knowing or familiar with. [2]