Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Two children from Tamil Nadu holding a Samacheer Kalvi textbook. Samacheer Kalvi or Tamil Nadu Uniform System of School Education or Equitable education system is a School Education Department of Government of Tamil Nadu, India programme to integrate the various school educational systems within the state.
Continuous and Comprehensive Evaluation (CCE) was a process of assessment, mandated by the Right to Education Act, of India in 2009.This approach to assessment was introduced by state governments in India, as well as by the Central Board of Secondary Education in India, for students of sixth to tenth grades and twelfth in some schools.
He was responsible for introducing free education to children and expanded the free Midday Meal Scheme, which resulted in significant improvement in school enrollment and growth of literacy rates in the state over the decade. He is widely known as Kalvi Thanthai (Father of education) because of his role in improving the educational infrastructure.
The Sixth Term Examination Papers in Mathematics, often referred to as STEP, is currently a university admissions test for undergraduate courses with significant mathematical content - most notably for Mathematics at the University of Cambridge.
[2]: p 645 – 646 [2]: para 3.2.12 In addition to these promotions, the government also promoted the Director General of the Railway Police, and the Director General of Police of States to the Apex Scale. This made the Director Generals of these central and state forces at par in rank, pay, and status with Secretaries to the Government of ...
Guru teaching students in a gurukul. A gurukula or gurukulam (Sanskrit: गुरुकुल, romanized: gurukula) is a type of education system in ancient India with śiṣya ('students' or 'disciples') living near or with the guru in the same house for a period of time where they learn and get educated by their guruji.
Naqib Khan, translator and abridger of the Razmnama. Contemporary author Badauni's Muntakhab al-tavārīkh describes the translation process: . Collecting together the learned men of India, His Majesty directed that the book Mahabharat should be translated.
Vasanth Kumar Shivashankar Padukone was born on 9 July 1925, in Padukone in the present-day state of Karnataka in India into a Konkani Chitrapur Saraswat Brahmin family. His name was changed to Gurudatta Padukone following a childhood accident, the belief being that it was an auspicious choice. [14]