Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Chinese Standard Bible (CSB 中文标准译本 Zhongwen biaozhun yiben), New Testament, Global Bible Initiative and Holman Bible Publishers 2011 Chinese NET Bible ( NET圣经 中译本 ), 2011–2012 Contemporary Chinese Version (CCV), The New Testament, 《圣经.新汉语译本》 Chinese Bible International ( 汉语圣经协会 ) 2010
The tumor in the lung is then called metastatic breast cancer, not lung cancer. Metastasis is a key element in cancer staging systems such as the TNM staging system, where it represents the "M". In overall stage grouping, metastasis places a cancer in Stage IV. The possibilities of curative treatment are greatly reduced, or often entirely ...
The Metastasis, an account of John’s death (ActsJohn 106–115). Many scholars consider the material that is conventionally labelled chs. 94–102 to be of a later origin than the episodes in sections A and C, and some assign all of section B to a separate origin.
Another Christian Chinese document from Dunhuang, Zūnjīng (尊經), lists several books of the Bible by Chinese titles: the Book of Moses, Zechariah, the Epistles of Saint Paul and Revelation. [3] Despite Nestorian efforts to translate or paraphrase parts of the Bible into Chinese, there has been little evidence to suggest that complete ...
The characters used for Bible names, and consequently for many Bible books, differ from those in Protestant Chinese Bibles such as the standard Chinese Union Version. For example, "John" is 若望 (Ruòwàng) rather than the 約翰 (约翰; Yuēhàn) found in Protestant Bibles and secular sources.
Sino-Christian theology (simplified Chinese: 汉语神学; traditional Chinese: 漢語神學; pinyin: hànyǔ shénxué or simplified Chinese: 汉语基督教神学; traditional Chinese: 漢語基督教神學; pinyin: hànyǔ jīdūjiào shénxué, literally meaning "Christian theology in the Chinese language") is a theological movement in ...
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
The Today's Chinese Version (TCV) (Traditional Chinese: 現代中文譯本; Pinyin: Xiàndài Zhōngwén Yìběn) is a recent translation of the Bible into modern Chinese by the United Bible Societies. The New Testament was first published in 1975, and the entire Bible was published in 1979.