Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Funny Pets is a Japanese digital computer anime series created and directed by Ryuji Masuda that was made in 2006. [ 1 ] The sound effects were made by Shizuo Kurahashi.
The Graphics Interchange Format (GIF; / ɡ ɪ f / GHIF or / dʒ ɪ f / JIF, see § Pronunciation) is a bitmap image format that was developed by a team at the online services provider CompuServe led by American computer scientist Steve Wilhite and released on June 15, 1987.
[3] [4] While the franchise is primarily a line of greeting cards, the characters also had a website that featured: e-cards, animated episodes, an "Ask hoops & yoyo" section, desktop and phone wallpapers, audio snippets, IM icons, fan photos, interactive monthly calendars, a blog, a podcast, games, and merchandise available for purchase. The ...
The anime series adapts the series' first through fifth volumes. The opening theme is "Kimi no Sei" ( 君のせい ) by the Peggies . The ending theme is "Fukashigi no Karte" ( 不可思議のカルテ ) , with each arc using versions by Asami Seto , Yurika Kubo , Nao Tōyama , Atsumi Tanezaki , Maaya Uchida , and Inori Minase under their ...
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
Japanese music distributor Exit Tunes gained the rights from the original Caramell producers, Remixed Records, to distribute the sped-up version of the original song in Asia, releasing first an album in April 2008 called Uma Uma Dekiru Trance wo Tsukutte Mita which included "Caramelldansen" (named "U-u-uma uma" (Speedycake Remix)) and other popular meme songs at the time.
AOL latest headlines, entertainment, sports, articles for business, health and world news.
The anime was selected by The Verge as one of the best anime of 2018, saying that it is "genuine", [23] and by The New York Times as the #8 International Show of the Year, with TV critic Mike Hale describing it as "a funny and moving coming-of-age story that should translate across all boundaries of age or culture."