Search results
Results from the WOW.Com Content Network
For example, a word can have several word senses. [3] Polysemy is distinct from monosemy, where a word has a single meaning. [3] Polysemy is distinct from homonymy—or homophony—which is an accidental similarity between two or more words (such as bear the animal, and the verb bear); whereas homonymy is a mere linguistic coincidence, polysemy ...
When a lexical ambiguity results from a single word having two senses, it is called polysemy. For instance, the English "foot" is polysemous since in general it refers to the base of an object, but can refer more specifically to the foot of a person or the foot of a pot.
These examples of polysemy served the double purpose of showing that non-European languages sometimes made more specific semantic distinctions than European languages and that direct translation between two languages, even of seemingly basic concepts such as snow or water, is not always possible.
Examples include the pair stalk (part of a plant) and stalk (follow/harass a person) and the pair left (past tense of leave) and left (opposite of right). A distinction is sometimes made between true homonyms, which are unrelated in origin, such as skate (glide on ice) and skate (the fish), and polysemous homonyms, or polysemes, which have a ...
Metonymy and related figures of speech are common in everyday speech and writing. Synecdoche and metalepsis are considered specific types of metonymy. Polysemy, the capacity for a word or phrase to have multiple meanings, sometimes results from relations of metonymy.
Popular examples of the Mandela effect. Here are some Mandela effect examples that have confused me over the years — and many others too. Grab your friends and see which false memories you may ...
Most people can agree in distinctions at the coarse-grained homograph level (e.g., pen as writing instrument or enclosure), but go down one level to fine-grained polysemy, and disagreements arise. For example, in Senseval-2, which used fine-grained sense distinctions, human annotators agreed in only 85% of word occurrences. [14]
For example, the results that overarching education reforms such as No Child Left Behind have had on Hispanic students show that improving their educational condition may not depend solely on improving schools or curricula but also on other factors such as the children’s’ socio-economic situation.