Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In common usage, destiny and fate are synonymous, but with regard to 19th-century philosophy, the words gained inherently different meanings. For Arthur Schopenhauer, destiny was just a manifestation of the Will to Live, which can be at the same time living fate and choice of overrunning fate, by means of the Art, of the Morality and of the ...
The most common Chinese term for "fate" or "destiny" is mìngyùn (命運; 命运, literally "the turn of events in life"). " Providence " and " predestination " are not exact translations, because these words imply that things happen by the will of God or gods , whereas yuánfèn does not necessarily involve divine intervention.
The earliest known use as a noun is found in Plautus, Ennius and later in Pliny the Elder, with the meaning of art of divination. [30] From its use in the Classical Latin of Livy and Ovid , it is used in the pejorative sense that it holds today: of an excessive fear of the gods or unreasonable religious belief; as opposed to religio , the ...
Ibn Taymiyya explained that these levels of fate is that mortal's fate depends on the good deeds or bad deeds of a person, indicating the freedom of choice which could change the predetermined fate of 'Umri, Sanawi, and Yawmi, thus Ibn Taymiyya concluded that the "free will" of humans and jinn within the frameworks of fate are located under al ...
The Holy Qur'án (The treasure of faith) Kanzul Iman (Urdu), Rendered into English, Professor Shah Faridul Haque. [2] [3] Other translation was completed by Professor Hanif Akhtar Fatmi. [4] Aqib Farid Qadri recently published a third translation. In Dutch. De Heilige Qoraan, Rendered into Dutch by Goelam Rasoel Alladien [5] In Turkish
Hindustani (sometimes called Hindi–Urdu) is a colloquial language and lingua franca of Pakistan and the Hindi Belt of India. It forms a dialect continuum between its two formal registers: the highly Persianized Urdu, and the de-Persianized, Sanskritized Hindi. [2] Urdu uses a modification of the Persian alphabet, whereas Hindi uses Devanagari ...
11th century, Fatimid amulet in Kufic script with six-pointed Solomon's seal, Metropolitan Museum of Art [1] Despite Islamic tradition taking a generally dim view of superstitious brief in supernatural causality for mundane events, various beliefs in supernatural phenomena have persisted in Muslim societies since the advent of Islam. [2]
The philosopher Nicholas Rescher has proposed that the luck of someone's result in a situation of uncertainty is measured by the difference between this party's yield and expectation: λ = Y - E. Thus skill enhances expectation and reduces luck. The extent to which different games will depend on luck, rather than skill or effort, varies ...