Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The sentence can be given as a grammatical puzzle [7] [8] [9] or an item on a test, [1] [2] for which one must find the proper punctuation to give it meaning. Hans Reichenbach used a similar sentence ("John where Jack had...") in his 1947 book Elements of Symbolic Logic as an exercise for the reader, to illustrate the different levels of language, namely object language and metalanguage.
A misspelling in English might be made by someone used to a different spelling in another language; for example, "address" is translated "adresse" in French and German. Many Spanish words are similar or identical to English words, but with an "n" inserted, or replacing an "m", leading to errors: "inmigrant" from " inmigrante ", "cementery" from ...
This is a list of English words that are thought to be commonly misused. It is meant to include only words whose misuse is deprecated by most usage writers, editors, and professional grammarians defining the norms of Standard English.
Reed–Kellogg diagram of the sentence. The sentence is unpunctuated and uses three different readings of the word "buffalo". In order of their first use, these are: a. a city named Buffalo. This is used as a noun adjunct in the sentence; n. the noun buffalo, an animal, in the plural (equivalent to "buffaloes" or "buffalos"), in order to avoid ...
Text from Robert Louis Stevenson's Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde featuring one-sentence paragraphs and sentences beginning with the conjunctions "but" and "and". This list comprises widespread modern beliefs about English language usage that are documented by a reliable source to be misconceptions.
A dangling modifier (also known as a dangling participle, illogical participle or hanging participle) is a type of ambiguous grammatical construct whereby a grammatical modifier could be misinterpreted as being associated with a word other than the one intended. [1]
A aggravate – Some have argued that this word should not be used in the sense of "to annoy" or "to oppress", but only to mean "to make worse". According to AHDI, the use of "aggravate" as "annoy" occurs in English as far back as the 17th century. In Latin, from which the word was borrowed, both meanings were used. Sixty-eight percent of AHD4's usage panel approves of its use in "It's the ...
The sentence consists of three parallel clauses, called parallel because each has the same word order: verb, object, subject in the original Latin; subject, verb, object in the English translation. The verb "conquered" is a common element in each clause.