enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of Japanese Latin alphabetic abbreviations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Japanese_Latin...

    Abbreviations are common in Japanese; these include many Latin alphabet letter combinations, generally pronounced as initialisms.Some of these combinations are common in English, but others are unique to Japan or of Japanese origin, and form a kind of wasei eigo (Japanese-coined English).

  3. List of Japanese typographic symbols - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Japanese...

    This mark is used by the RIAJ on music publications to indicate that the content is of Japanese origin. [3] It normally accompanies the release date, [3] which may include a letter "N" "I" "H" "O" "R" "E" or "C" to represent a year from 1984 through 1990, such as "H·2·21" to represent 21 February 1986. [citation needed] Ⓨ 24CE

  4. Japanese abbreviated and contracted words - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_abbreviated_and...

    Other uses of letters include abbreviations of spellings of words. Here are some examples: E: 良い /いい (ii; the word for "good" in Japanese). The letter appears in the name of the company e-homes. J: The first letter of "Japan" (日本) as in J1 League, J-Phone. Q: The kanji 九 きゅう ("nine") has the reading kyū.

  5. Japanese writing system - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_writing_system

    The modern Japanese writing system uses a combination of logographic kanji, which are adopted Chinese characters, and syllabic kana.Kana itself consists of a pair of syllabaries: hiragana, used primarily for native or naturalized Japanese words and grammatical elements; and katakana, used primarily for foreign words and names, loanwords, onomatopoeia, scientific names, and sometimes for emphasis.

  6. Kunrei-shiki romanization - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kunrei-shiki_romanization

    Kunrei-shiki romanization (Japanese: 訓令式ローマ字, Hepburn: Kunrei-shiki rōmaji), also known as the Monbusho system (named after the endonym for the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology) or MEXT system, [1] is the Cabinet-ordered romanization system for transcribing the Japanese language into the Latin alphabet.

  7. Sa (kana) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sa_(kana)

    Sa (hiragana: さ, katakana: サ) is one of the Japanese kana, which each represent one mora. Both represent [sa]. The shapes of these kana originate from 左 and 散, respectively. Like き, the hiragana character may be written with or without linking the lower line to the rest of the character.

  8. Mojibake - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mojibake

    In Southern Africa, the Mwangwego alphabet is used to write languages of Malawi and the Mandombe alphabet was created for the Democratic Republic of the Congo, but these are not generally supported. Various other writing systems native to West Africa present similar problems, such as the N'Ko alphabet , used for Manding languages in Guinea ...

  9. Ro (kana) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ro_(kana)

    ろ, in hiragana, or ロ in katakana, (romanised as ro) is one of the Japanese kana, each of which represents one mora. The hiragana is written in one stroke, katakana in three. Both represent ⓘ and both originate from the Chinese character 呂. The Ainu language uses a small ㇿ to represent a final r sound after an o sound (オㇿ or).