Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Mansplaining (a blend word of man and the informal form splaining of the gerund explaining) is a pejorative term meaning "(for a man) to comment on or explain something, to a woman, in a condescending, overconfident, and often inaccurate or oversimplified manner". [3] [4] [5] [6]
Image credits: @kimgoodwin How to Deal With Mansplaining: A Womens Guide. Today, mansplaining has become a grievance for many women at work and at home. While most men don’t intentionally set ...
The Urdu Dictionary Board (Urdu: اردو لغت بورڈ, romanized: Urdu Lughat Board) is an academic and literary institution of Pakistan, administered by National History and Literary Heritage Division of the Ministry of Information & Broadcasting. Its objective is to edit and publish a comprehensive dictionary of the Urdu language.
The publication of "Lihaaf" ("The Quilt") led to much controversy, uproar and an obscenity trial, where Ismat had to defend herself in the Lahore Court. She was asked to apologize and refused, winning the case after her lawyer said that the story makes no suggestion to a sexual act, and prosecution witnesses could not point out any obscene words: the story is merely suggestive and told from ...
According to Whitlow, masculinist theory such as Farrell's and that of gender-studies scholar R.W. Connell developed alongside third-wave feminism and queer theory, and was influenced by those theories' questioning of traditional gender roles and the meaning of terms such as man and woman.
The Urdu Wikipedia (Urdu: اردو ویکیپیڈیا), started in January 2004, is the Standard Urdu-language edition of Wikipedia, a free, open-content encyclopedia. [1] [2] As of 19 January 2025, it has 216,693 articles, 189,456 registered users and 7,469 files, and it is the 54th largest edition of Wikipedia by article count, and ranks 20th in terms of depth among Wikipedias with over ...
Rangila Rasul was published in May 1924 [4] and its copies sold out in a matter of a few weeks. [19]Originally published in Urdu [1] and later translated into Hindi, it was written by a member of the Hindu reformist Arya Samaj sect [20] by the name of Pandit Chamupati [21] (or Champovati).
The International Bible Society (now known as Biblica) published the New Testament of the New Urdu Bible Version (NUBV) in 2009. This is based on their 1983 revision of New International Version (NIV) in English. [19] It was published in India only, not in Pakistan. In 2011 the Urdu Geo Version was published by Geolink Resources LLC.