Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The first film dubbed that year was Russkiy Vopros (filmed 1948). [citation needed] Although quality was poor at first, the number of dubbed movies and the quality of dubbing improved, and between the 1960s and the 1980s around a third of foreign movies screened in cinemas were dubbed. The "Polish dubbing school" was known for its high quality.
[7] [8] She debuted in 1918 in Berlin, [7] and then directed her first Polish film [7] titled Tamara (also known under the title Obrońcy Lwowa) in 1919. [7] [8] During World War II, Polish filmmakers in Great Britain created the anti-Nazi color film Calling Mr. Smith [9] [10] [11] (1943) about Nazi crimes in occupied Europe and about Nazi ...
Within a few years the practice had peaked, largely because of the additional production complications and expenses incurred, along with improvements in dubbing and subtitling techniques. Many multiple-language version films were US-European co-productions and the Nazis ' rise to power in the early 1930s effectively sealed their fate.
This page was last edited on 25 September 2024, at 10:33 (UTC).; Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; additional terms may apply.
She started her career as a child actor in films. Her best remembered role as a child artiste was in R. K. Films’ Boot Polish (1954) and Bimal Roy's Devdas. [2] She earned rave reviews for her earnest natural performance from The New York Times and a special distinction (along with co-actor Rattan Kumar) from Cannes Film Festival in 1955, where the film was shown in competition.
Master Film is a Polish dubbing studio based in Warsaw, the capital of Poland. The studio was founded in 1992. The studio was founded in 1992. The studio commissions dubbed and subtitled versions of content for its clients.
Start International Polska is a Polish dubbing and voice-over translation studio based in Warsaw. The studio was founded in 1995. The company commissions voice-over translations of content for DVD distributors and TV channels. Start International Polska is also one of the dubbing studios that Nickelodeon (Poland) works with, the other being ...
The First Offence (1936) Mauvaise Graine (1934) Flame and the Flesh (1954) The Kiss of Fire (1937) The novel Naples au baiser de feu (Auguste Bailly) Forty Little Mothers (1940) Le mioche (1936) The Good Thief (2002) Bob le flambeur (1956) The Grand Seduction (2013) La grande séduction (2003, Canada) The Gunman (2015) Le Choc (1982)