Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In English-speaking countries, they have integrative motivation, the desire to learn the language to fit into an English-language culture. They are more likely to want to integrate because they 1. Generally have more friends and family with English language skills. 2. Have immediate financial and economic incentives to learn English. 3.
Antiphrasis is the rhetorical device of saying the opposite of what is actually meant in such a way that it is obvious what the true intention is. [1] Some authors treat and use antiphrasis just as irony, euphemism or litotes. [2] When the antiphrasal use is very common, the word can become an auto-antonym, [3] having opposite meanings ...
Opposition is a semantic relation in which one word has a sense or meaning that negates or, in terms of a scale, is distant from a related word. Some words lack a lexical opposite due to an accidental gap in the language's lexicon. For instance, while the word "devout" has no direct opposite, it is easy to conceptualize a scale of devoutness ...
January 2010) (Learn how and when to remove this message) An unpaired word is one that, according to the usual rules of the language, would appear to have a related word but does not. [ 1 ] Such words usually have a prefix or suffix that would imply that there is an antonym , with the prefix or suffix being absent or opposite.
An antithesis must always contain two ideas within one statement. The ideas may not be structurally opposite, but they serve to be functionally opposite when comparing two ideas for emphasis. [4] According to Aristotle, the use of an antithesis makes the audience better understand the point the speaker is trying to make. Further explained, the ...
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
This page is one of a series listing English translations of notable Latin phrases, such as veni, vidi, vici and et cetera. Some of the phrases are themselves translations of Greek phrases, as ancient Greek rhetoric and literature started centuries before the beginning of Latin literature in ancient Rome. [1] This list covers the letter M.
However, in British English, the word "fag" can be an inoffensive term used to refer to a cigarette, or, previously, a junior boy who serves a senior boy in a British public school. [7] Likewise, the word "fanny" when used in American English is a euphemism for one's buttocks, so benign that children use it.