Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Mahabharata Manuscript illustration of the Battle of Kurukshetra Information Religion Hinduism Author Vyasa Language Sanskrit Period Principally compiled in 3rd century BCE–4th century CE Chapters 18 Parvas Verses 200,000 Full text Mahabharata at Sanskrit Wikisource Mahabharata at English Wikisource Part of a series on Hindu scriptures and texts Shruti Smriti List Vedas Rigveda Samaveda ...
The Bhagavad Gita (/ ˈ b ʌ ɡ ə v ə d ˈ ɡ iː t ɑː /; [1] Sanskrit: भगवद्गीता, IPA: [ˌbʱɐɡɐʋɐd ˈɡiːtɑː], romanized: bhagavad-gītā, lit. 'God's song'), [a] often referred to as the Gita (IAST: gītā), is a Hindu scripture, dated to the second or first century BCE, [7] which forms part of the epic Mahabharata.
The most celebrated commentary of the Mahabharata by Neelakantha Chaturdhara, the Bharata Bhava Deepa also covers the Harivamsa. According to a traditional version of the Mahabharata, the Harivamsa is divided into two parvas (books) and 12,000 verses. [2] These are included with the eighteen parvas of the Mahabharata. [3]
The Mahabharata also teaches about dharma (duty), the stories of many key figures in Hinduism, and includes the Bhagavad Gita. [ 15 ] The Bhagavad Gita is made up of 700 shlokas and is the discussion between Krishna and Arjuna on the battlefield before the start of the war.
The manuscripts found in the North and South India have "great divergence" in details, though the thematic essence is similar. [3] Scholars have attempted to construct a critical edition, relying mostly on a study of the Bombay edition, the Poona edition, the Calcutta edition and the south Indian editions of the Mahabharata manuscripts.
Bhima Kills Kichaka and his brothers, by Dhannu.Though from the same copy, this folio is not in the British Library, and uses much less colour than most folios. The Razmnama, British Library Or.12076 is an incomplete illustrated Mughal manuscript of the Razmnama, which is a translation of the Hindu epic Mahabharata written by Naqib Khan, and copied in AH 1007 (1598/99).
The total number of original verses depend on which Sanskrit source is used, and these do not equal the totalnumber of translated verses in each chapter, in both Ganguli and Dutt translations. Mahabharata , like many ancient Sanskrit texts, was transmitted across generations verbally, a practice that was a source of corruption of its text ...
The above is a photo, or illustration purposes, of a page of an 18th-century manuscript that is archived and preserved at the University of Pennsylvania. Penn Library holds the largest number of South Asian manuscripts in North America. The photo above is of a 2D pages of a manuscript that was published long before 1920.