enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Stepes - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Stepes

    Mobile translation is the process for human translators to translate content directly on their mobile devices. Stepes uses only human translators (rather than machine translation) to translate content. In this modality, translations are done through a mobile phone using the Stepes mobile translation app or through Stepes' browser-based ...

  3. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]

  4. Spanish Steps - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_Steps

    The Spanish Steps feature in car action scene in Fast X (2023). The Spanish Steps feature in a car chase in Mission: Impossible – Dead Reckoning Part One. The end credits assure the viewer that, for the car chase, a replica on a studio backlot was used. The film also premiered on the Spanish Steps on June 19, 2023.

  5. Wikipedia:Translation/*/How-to - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Translation/*/How-to

    The system is intended to be easy for the contributor. Each article has only one detailed page to update as translation work progresses. It will follow the article at every step of the translation, keeping track of all the information on it when used as a template ( {{Wikipedia:Translation/(Name of article here)}} ).

  6. Template:Translation/Instructions - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Template:Translation/...

    Updating the information on the translation The translation process normally involves the following stages: "Request," "In Progress," "Proofreaders Needed," and "Completed Translation." It is, of course, possible to backtrack to the previous stage (if you have decided to not continue translating, for example).

  7. Translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Translation

    With proper terminology work, with preparation of the source text for machine translation (pre-editing), and with reworking of the machine translation by a human translator (post-editing), commercial machine-translation tools can produce useful results, especially if the machine-translation system is integrated with a translation memory or ...

  8. Translation management system - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Translation_management_system

    A translation management system generally includes at least two types of technology: process management technology to automate the flow of work, and linguistic technology to aid the translator. In a typical TMS, process management technology is used to monitor source language content for changes and route the content to various translators and ...

  9. Interlingual machine translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Interlingual_machine...

    The translation then proceeds by converting sentences from the first language into sentences closer to the target language through two stages. The system may also be set up such that the second interlingua uses a more specific vocabulary that is closer, or more aligned with the target language, and this could improve the translation quality.