Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The sentence "The most merciful thing in the world, I think, is the inability of the human mind to correlate all its contents", in Zalgo textZalgo text is generated by excessively adding various diacritical marks in the form of Unicode combining characters to the letters in a string of digital text. [4]
Several famous English examples mix runes and Roman script, or Old English and Latin, on the same object, including the Franks Casket and St Cuthbert's coffin; in the latter, three of the names of the Four Evangelists are given in Latin written in runes, but "LUKAS" is in Roman script. The coffin is also an example of an object created at the ...
Alchemy; Satanism: Alchemical symbols for sulfur, associated with the fire and brimstone of Hell. The third pictured, alchemical for black sulfur, is also known as a 'Leviathan Cross' or 'Satan's Cross'.
Forbanna means cursed, and is used as an adjective roughly equivalent to English fucking; forbanna hestkuk approximates fucking horse cock. (The second part, bann, is equivalent to English ban, and is the root of the word banneord. [6]) Jævel, meaning devil. In its noun form it carries a meaning similar to bastard.
Failed rendering of glyphs due to either missing fonts or missing glyphs in a font is a different issue that is not to be confused with mojibake. Symptoms of this failed rendering include blocks with the code point displayed in hexadecimal or using the generic replacement character.
Help; Learn to edit; Community portal; Recent changes; Upload file; Special pages
MAYVILLE, New York (Reuters) -A jury will hear attorneys' opening statements on Monday in the trial of Hadi Matar, who is charged with attempting to murder the novelist Salman Rushdie at a New ...
Frocio, a translation of faggot. accidenti [attʃiˈdɛnti]: literally "accidents"; used in the same context of English "damn", either as an exclamation of something gone wrong, or to wish harm (accidents) on someone (ex. "accidenti a lui", which can be translated as "damn him"). [2] arrapare: sexually arouse someone. [3] arrapato: aroused ...