Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A characteristic feature of the Makassar languages is the occurrence of echo vowels with stems ending in final /r/, /l/ or /s/.E.g. /botol/ 'bottle' is realized as bótolo in Selayar and Coastal Konjo, and as bótoloʔ in Makassarese and Highland Konjo (the latter regularly adds a glottal stop to the echo vowel).
Makassarese is one of the relatively well-developed regional languages in Indonesia. [12] It is still widely used in rural areas and parts of Makassar. Makassarese is also considered important as a marker of ethnic identity. However, in urban communities, code-switching or code-mixing between Makassar and Indonesian is common.
Some languages, like Buginese (five million speakers) and Makassarese (two million speakers), are widely distributed and vigorously used. Many of the languages with much smaller numbers of speakers are also still vigorously spoken, but some languages are almost extinct, because language use of the ethnic population has shifted to the dominant regional language, e.g. in the case of Ponosakan ...
Nowadays, the Makassar diaspora could be found across regions beyond their native homeland in southern Sulawesi; in Indonesia itself, the Makassar diaspora could be found in several regions of the Nusa Tenggara islands, the Pangkajene islands, parts of Sangkarang and Kangean archipelagoes, the pa-Mekasan region of Madura, parts of Kalimantan ...
In Indonesia, however, there is a clear distinction between "Malay language" (bahasa Melayu) and "Indonesian" (bahasa Indonesia). Indonesian is the national language which serves as the unifying language of Indonesia; despite being a standardized form of Malay, it is not referred to with the term "Malay" in common parlance. [18]
In Makassar language, the word Mamminasata means "expression of ideals, feelings, or hopes that are coveted for all of us". The national government regards the Makassar Metropolitan Area as including Makassar, Maros Regency, Gowa Regency, Takalar Regency, and Pangkajene Islands Regency.
The Makasar script, also known as Ukiri' Jangang-jangang (bird's script) or Old Makasar script, is a historical Indonesian writing system that was used in South Sulawesi to write the Makassarese language between the 17th and 19th centuries until it was supplanted by the Lontara Bugis script.
Makassar city sign. Paruntuk Kana (Lontara script: ᨄᨑᨘᨈᨘᨀᨊ, parable) is a type of Makassarese poetry. It is similar to a proverb or aphorism and conveys advice, satire, or praise.