Ads
related to: chinese to khmer translation online converter
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
The following table compares the number of languages which the following machine translation programs can translate between. (Moses and Moses for Mere Mortals allow you to train translation models for any language pair, though collections of translated texts (parallel corpus) need to be provided by the user.
The increased resurgence of Chinese cultural and economic activity in 21st-century Cambodia has triggered distrust, resentment, and anti-Chinese sentiment among the poorer indigenous Khmer majority, many of whom eke out a rudimentary daily living engaging in rural agrarian rice peasantry or fishing in stark socioeconomic contrast to their ...
Project Lingua, or just Lingua is an online translation community formed in the end of 2006 [1] with the goal of translating articles from the global citizen media project Global Voices Online from English into other languages, opening lines of distributed [2] communication between bloggers across the world.
The new translation engine was first enabled for eight languages: to and from English and French, German, Spanish, Portuguese, Chinese, Japanese, Korean and Turkish in November 2016. [24] In March 2017, three additional languages were enabled: Russian, Hindi and Vietnamese along with Thai for which support was added later.
The romanization of Khmer is a representation of the Khmer (Cambodian) language using letters of the Latin alphabet. This is most commonly done with Khmer proper nouns , such as names of people and geographical names, as in a gazetteer .
Romanization of Chinese (Chinese: 中文拉丁化; pinyin: zhōngwén lādīnghuà) is the use of the Latin alphabet to transliterate Chinese. Chinese uses a logographic script and its characters do not represent phonemes directly. There have been many systems using Roman characters to represent Chinese throughout history.
Cambodian Chinese or Sino-Khmer cuisine is a food tradition developed by the Cambodian Chineses living in Cambodia that's distinct from both Khmer and Chinese cuisines. [1] The foodways of the Chinese Cambodians have not only been influenced by the Khmer but also by the Vietnamese and Chinese Vietnamese foodways.
Ads
related to: chinese to khmer translation online converter