Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Criticism of the 1918 reform (in Russian) CyrAcademisator Bi-directional online transliteration for ALA-LC (diacritics), scientific, ISO/R 9, ISO 9, GOST 7.79B and others. Supports pre-reform characters; The Writing on the Wall: The Russian Orthographic Reform of 1918; Славеница (Slavenitsa): online converter from post-1918 to pre-1918 ...
Russian spelling, which is mostly phonemic in practice, is a mix of morphological and phonetic principles, with a few etymological or historic forms, and occasional grammatical differentiation. The punctuation, originally based on Byzantine Greek, was in the seventeenth and eighteenth centuries reformulated on the models of French and German ...
Reforms of Russian orthography; S. Substitutions of the Esperanto alphabet; T. Traditional Spelling Revised This page was last edited on 13 October 2023, at 21 ...
The most recent major reform of Russian spelling was carried out shortly after the Russian Revolution. The Russian orthography was simplified by eliminating four obsolete letters ( ѣ, і, ѵ , and ѳ ) and the archaic usage of the letter ъ (called yer , or hard sign ) at the ends of words, which had originally represented a vowel with a sound ...
In the pre-reform Russian orthography, in Old East Slavic and in Old Church Slavonic the letter is called yer. Historically, the "hard sign" takes the place of a now-absent vowel , which is still preserved as a distinct vowel in Bulgarian (which represents it with ъ ) and Slovene (which is written in the Latin alphabet and writes it as e ...
German orthography reforms (3 P) P. Portuguese orthography reforms (5 P) U. Ukrainian orthography reforms (10 P) This page was last edited on 13 October 2024, at 08 ...
Reforms of Russian orthography; Rules of Russian Orthography and Punctuation This page was last edited on 3 April 2022, at 13:10 (UTC). Text is ...
Reasons: Many borrowed names were originally written using exact transliterations, but they were simplified through the everyday use by adopting conventions of Slavic languages, and by numerous Reforms of Russian orthography. These alterations are commonly accepted today; however, they are mostly about writing but the spelling stays very close ...