Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Mongolian first color film, co-production with East Germany: By the Will of Chingis Khan: 2009: Andrei Borissov: Eduard Ondar, Orgil Makhaan: Historical: Co-produced with Russia [1] The Cavalry Морин цэрэг танкист: 1942: M. Bold, M. Luvsanjamts: N.Tsegmid, Ch. Dolgorsuren, Ts. Tserendorj: The Cave of the Yellow Dog Шар ...
Aravt (Mongolian: Аравт or Genghis: The Legend of the Ten (Aravt) is a 2012 Mongolian epic historical drama. [1] The plots revolves around ten ordinary Mongol soldiers of the early 13th century and their search of an old physician of the Qori Tumad in Siberia.
The traditional Mongolian script, [note 1] also known as the Hudum Mongol bichig, [note 2] was the first writing system created specifically for the Mongolian language, and was the most widespread until the introduction of Cyrillic in 1946. It is traditionally written in vertical lines Top-Down, right across the page.
The Soyombo script was the first Mongolian script to be written horizontally from left to right, in contrast to earlier scripts that had been written vertically. As in the Tibetan and Devanagari scripts, the signs are suspended below a horizontal line, giving each line of text a visible "backbone".
In present-day Mongolia, Cyrillic is the official script for the Mongolian language and the traditional script is referred to as the old Mongol script (Mongolian: Хуучин монгол бичиг). Today, an estimated six million Mongol people in China can still read the traditional Mongolian script. [citation needed]
The word 'Mongolia' ('Mongol') in Cyrillic script. The Mongolian Cyrillic alphabet (Mongolian: Монгол Кирилл үсэг, Mongol Kirill üseg or Кирилл цагаан толгой, Kirill tsagaan tolgoi) is the writing system used for the standard dialect of the Mongolian language in the modern state of Mongolia.
An Oirat manuscript in "clear script" (todo bichig) [20] Oirat has been written in two script systems: the Mongolian scripts and Cyrillic. Historically, the Clear script, which originated from the Mongolian script, was used. It uses modified letters shapes e.g. to differentiate between different rounded vowels, and it uses a small stroke on the ...
This novel was the basis of a 2018 film by Mongol Content. [8] Shuudertsetseg followed up with yet another historical novel, Хотол Цагаан Гүнж ( Princess Khutulun) , in 2017. Recounting the exploits of Mongolia's famous "wrestling princess" Khutulun , the work remained at the top of Mongolia's national bestseller list for a whole ...