Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Stained glass window at Christ Church Cathedral in Dublin, depicting the Fruit of the Holy Spirit along with Biblical role models representing them: the Good Shepherd representing love, an angel holding a scroll with the Gloria in excelsis Deo representing joy and Jesus Christ, Job representing longsuffering, Jonathan faith, Ruth gentleness and goodness, Moses meekness, and John the Baptist ...
A refined meaning of this phrase has been seen to say that those that are quiet or nullified will one day inherit the world. Meek in the Greek literature of the period most often meant gentle or soft. Nolland writes that a more accurate interpretation for this verse is powerless. [5]
Aristotle used it in a technical sense as the virtue that strikes the mean with regard to anger: being too quick to anger is a vice, but so is being detached in a situation where anger is appropriate; justified and properly focused anger is named mildness or gentleness. [2] Gentleness is not passive; it requires a resistance to brutality.
Prudence (φρόνησις, phrónēsis; Latin: prudentia; also wisdom, sophia, sapientia), the ability to discern the appropriate course of action to be taken in a given situation at the appropriate time, with consideration of potential consequences; cautiousness.
In the original Greek according to Westcott-Hort, this verse is: Κάλαμον συντετριμμένον οὐ κατεάξει, καὶ λίνον τυφόμενον οὐ σβέσει· ἕως ἂν ἐκβάλῃ εἰς νῖκος τὴν κρίσιν. In the King James Version of the Bible the text reads:
Galatians 5 is the fifth chapter of the Epistle to the Galatians in the New Testament of the Christian Bible. It is authored by Paul the Apostle for the churches in Galatia , written between AD 49–58. [ 1 ]
Page from Codex Sinaiticus with text of Matthew 6:4–32 Alexandrinus – Table of κεφάλαια (table of contents) to the Gospel of Mark. The great uncial codices or four great uncials are the only remaining uncial codices that contain (or originally contained) the entire text of the Bible (Old and New Testament) in Greek.
The English term Paraclete comes from the Koine Greek word παράκλητος (paráklētos). A combination of para ('beside/alongside') and kalein ('to call'), [1] the word first appears in the Bible in John 14:16. [2] René Kieffer further explains the development of the meaning of this term: