enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Category:Epic poems in Spanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Epic_poems_in_Spanish

    Pages in category "Epic poems in Spanish". The following 9 pages are in this category, out of 9 total. This list may not reflect recent changes .

  3. Cantar de mio Cid - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cantar_de_mio_Cid

    The commonly used title El Cantar de mio Cid means literally The Song of my Lord or The Poem of my Lord. As the original title of the poem is lost to history, this one was suggested by historian Ramón Menéndez Pidal. It is Old Spanish (old Castilian), adjusted to modern orthography. In modern Spanish the title might be rendered El Poema de mi ...

  4. La Araucana - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/La_Araucana

    La Araucana, 1st part, editio princeps, Madrid, 1569. La Araucana (also known in English as The Araucaniad) is a 16th-century epic poem [ 1] in Spanish by Alonso de Ercilla, about the Spanish Conquest of Chile. [ 2] It was considered the national epic of the Captaincy General of Chile and one of the most important works of the Spanish Golden ...

  5. Martín Fierro - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Martín_Fierro

    Martín Fierro, also known as El Gaucho Martín Fierro, is a 2,316-line epic poem by the Argentine writer José Hernández. The poem was originally published in two parts, El Gaucho Martín Fierro (1872) and La Vuelta de Martín Fierro (1879). The poem supplied a historical link to the gauchos ' contribution to the national development of ...

  6. Spanish poetry - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_poetry

    Many musicians of Spain used these poems in their pieces throughout the Renaissance. Cut offs, archaic speech, and recurrent dialogue are common characteristics among these poems; however the type and focus were diverse. Lyrical romances are also a sizeable part of this era. During the 17th century, they were recycled and renewed.

  7. Canto General - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Canto_General

    "'The Heights of Macchu Picchu" (Las Alturas de Macchu Picchu) is Canto II of the Canto General.The twelve poems that comprise this section of the epic work have been translated into English regularly since even before its initial publication in Spanish in 1950, beginning with a 1948 translation by Hoffman Reynolds Hays [1] in The Tiger's Eye, a journal of arts and literature published out of ...

  8. I Am Joaquin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/I_Am_Joaquin

    I Am Joaquin (also known as Yo soy Joaquin ), by Rodolfo "Corky" Gonzales and translated by Juanita Dominguez, is a famous epic poem associated with the Chicano movement of the 1960s in the United States. In I am Joaquin, Joaquin (the narrative voice of the poem) speaks of the struggles that the Chicano people have faced in trying to achieve ...

  9. Mocedades de Rodrigo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mocedades_de_Rodrigo

    The Mocedades de Rodrigo is an anonymous Castilian cantar de gesta, composed around 1360, that relates the origins and exploits of the youth of the legendary hero El Cid (Rodrigo Díaz de Vivar) . There are 1,164 surviving verses, [ 1] preceded by an initial prose fragment. The only codex that contains the work is a manuscript from 1400 [ 2 ...