enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Bhutanese legislation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bhutanese_legislation

    Bhutanese legislation is created by the bicameral Parliament of Bhutan.Either the Monarch Druk Gyalpo or the non-partisan house National Council or the seat of the Government National Assembly may admit bills into Parliament to be passed as acts, with the exception of money and financial bills, which are the sole purview of the National Assembly.

  3. Wikipedia:Content translation tool - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Content...

    The content translation tool assists users in translating existing Wikipedia articles from one language to another. Users select an article in any language, then select another language, and the interface provides machine translation which the human user can then use as inspiration to make readable text in another language.

  4. File:2019.03-04 Language Content Translation V2.pdf - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/File:2019.03-04_Language...

    You are free: to share – to copy, distribute and transmit the work; to remix – to adapt the work; Under the following conditions: attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made.

  5. Driglam namzha - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Driglam_namzha

    The Driglam Namzha (Dzongkha: སྒྲིག་ལམ་རྣམ་གཞག་; Wylie: sgrig lam rnam gzhag) is the official code of etiquette and dress code of Bhutan. It governs how citizens should dress in public as well as how they should behave in formal settings. It also regulates a number of cultural assets such as art and architecture.

  6. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Among the top 100 words in the English language, which make up more than 50% of all written English, the average word has more than 15 senses, [134] which makes the odds against a correct translation about 15 to 1 if each sense maps to a different word in the target language. Most common English words have at least two senses, which produces 50 ...

  7. Dzongkha - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dzongkha

    Dzongkha was declared the national language of Bhutan in 1971. [8] Dzongkha study is mandatory in all schools, and the language is the lingua franca in the districts to the south and east where it is not the mother tongue. The Bhutanese films Travellers and Magicians (2003) and Lunana: A Yak in the Classroom (2019) are in Dzongkha.

  8. LGBTQ rights in Bhutan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/LGBTQ_rights_in_Bhutan

    Some members of the Parliament of Bhutan had publicly called for the laws to be repealed as early as 2013. [6]On 29 May 2019, the Penal Code (Amendment) Bill 2019 (Dzongkha: འབྲུག་གི་ཞིས་འགེལ་ཁྲིམས་དེབ་༼འཕྲི་སྣོན༽ དཔྱད་ཡིག་ ༢༠༡༩) was introduced by the Chairperson of the Legislative Committee ...

  9. Bhutan Observer - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bhutan_Observer

    The Dzongkha edition, Druk Nelug, was published in compliance with government media language requirements. [2] [8] While Dzongkha is the national language, it is not spoken natively among the majority of Bhutanese. [9] Among the general population, Dzongkha abilities have improved, but still need development according to a Bhutan Observer ...