enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. American and British English spelling differences - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/American_and_British...

    Conversely, there are words where British writers prefer a single l and Americans a double l. In American usage, the spelling of words is usually not changed when they form the main part (not prefix or suffix) of other words, especially in newly formed words and in words whose main part is in common use.

  3. List of words having different meanings in American and ...

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_words_having...

    Meanings common to British and American English. American English meanings. backside (n.) posterior, buttocks. (as two words, back side) rear of anything [11][12][13][14] banger (n.) a sausage, as in "bangers and mash". an old motor car in a state of disrepair (US: beater or jalopy) a type of firework.

  4. Wikipedia:List of spelling variants - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:List_of_spelling...

    Some usages identified as American English are common in British English; e.g., disk for disc. A few listed words are more different words than different spellings: "aeroplane/airplane", "mum/mom". See also: American and British English differences, Wikipedia:List of common misspellings and Wikipedia:Manual of Style#National varieties of English

  5. List of irregularly spelled English names - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_irregularly...

    List of irregularly spelled English names. This is a set of lists of English personal and place names having spellings that are counterintuitive to their pronunciation because the spelling does not accord with conventional pronunciation associations. Many of these are degenerations in the pronunciation of names that originated in other languages.

  6. American and British English pronunciation differences

    en.wikipedia.org/wiki/American_and_British...

    Multiple differences. Older Americans may use the British pronunciation, and some British dialects use the American pronunciation. BrE approximates more to French [aʒaksjo]; AmE reflects the word's Italian origin [aˈjattʃo]. The original Portuguese pronunciation is [alˈɣaɾvɨ].

  7. Wikipedia : Manual of Style/Spelling

    en.wikipedia.org/.../Spelling

    The following is a handy reference for editors, listing various common spelling differences between national varieties of English. Please note: If you are not familiar with a spelling, please do some research before changing it – it may be your misunderstanding rather than a mistake, especially in the case of American and British English spelling differences.

  8. Comparison of American and British English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_American_and...

    Several pronunciation patterns contrast American and British English accents. The following lists a few common ones. Most American accents are rhotic, preserving the historical /r/ phoneme in all contexts, while most British accents of England and Wales are non-rhotic, only preserving this sound before vowels but dropping it in all other contexts; thus, farmer rhymes with llama for Brits but ...

  9. Glossary of French words and expressions in English

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_French_words...

    cachet. lit. "stamp"; a distinctive quality; quality, prestige. café. a coffee shop (also used in French for "coffee"). Café au lait. café au lait. coffee with milk; or a light-brown color. In medicine, it is also used to describe a birthmark that is of a light-brown color (café au lait spot). calque.