enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. American and British English spelling differences - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/American_and_British...

    Conversely, there are words where British writers prefer a single l and Americans a double l. In American usage, the spelling of words is usually not changed when they form the main part (not prefix or suffix) of other words, especially in newly formed words and in words whose main part is in common use.

  3. List of words having different meanings in American and ...

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_words_having...

    Meanings common to British and American English. American English meanings. backside (n.) posterior, buttocks. (as two words, back side) rear of anything [11][12][13][14] banger (n.) a sausage, as in "bangers and mash". an old motor car in a state of disrepair (US: beater or jalopy) a type of firework.

  4. Spanish dialects and varieties - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_dialects_and_varieties

    Costeño (coastal variant) Chiapaneco (south-eastern variant, similar to Central American Spanish) Yucateco (eastern variant) In purple, the major variations and dialects of Castilian/Spanish in Spain. In other colors, the extent of the other languages of Spain in the bilingual areas. Dialects of Spanish spoken in Argentina.

  5. American and British English pronunciation differences

    en.wikipedia.org/wiki/American_and_British...

    Differences in pronunciation between American English (AmE) and British English (BrE) can be divided into. differences in accent (i.e. phoneme inventory and realisation). See differences between General American and Received Pronunciation for the standard accents in the United States and Britain; for information about other accents see regional ...

  6. List of English–Spanish interlingual homographs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English–Spanish...

    This is a list of words that occur in both the English language and the Spanish language, but which have different meanings and/or pronunciations in each language. Such words are called interlingual homographs. [1][2] Homographs are two or more words that have the same written form. This list includes only homographs that are written precisely ...

  7. Comparison of American and British English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_American_and...

    The English language was introduced to the Americas by the arrival of the British, beginning in the late 16th and early 17th centuries.The language also spread to numerous other parts of the world as a result of British trade and settlement and the spread of the former British Empire, which, by 1921, included 470–570 million people, about a quarter of the world's population.

  8. Regional accents of English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Regional_accents_of_English

    The accents of English in Wales are strongly influenced by the phonology of the Welsh language, which more than 20% of the population of Wales speak as their first or second language. The North Wales accent is distinct from South Wales. North East Wales is influenced by Scouse and Cheshire accents.

  9. Spanish orthography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_orthography

    Ortografía de la lengua española (2010). Spanish orthography is the orthography used in the Spanish language.The alphabet uses the Latin script.The spelling is fairly phonemic, especially in comparison to more opaque orthographies like English, having a relatively consistent mapping of graphemes to phonemes; in other words, the pronunciation of a given Spanish-language word can largely be ...