Search results
Results from the WOW.Com Content Network
OASIS Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) v1.3 Latest ISO/IEC standardised version ISO/IEC IS 29500-1:2012—Office Open XML File Formats [1] ISO/IEC IS 26300-1:2015—Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) v1.2 [2] Language type Markup language Markup language XML schema representation
Schreibchen 1.0.1 for Mac OS X can open and write Office Open XML text documents. It is a very simple word processor for disabled persons, children and other peoples that can not use (or like) other word processors or text editors. [26] Schreiben 4.0.1, a simple and fast word processor for Mac OS X supports Office Open XML text documents. [27]
The toolkit was designed to let translators organize their work and use shared translations, glossaries and translation memories, and was compatible with Microsoft Word, HTML, and other formats. Google Translator Toolkit by default used Google Translate to automatically pre-translate uploaded documents which translators could then improve.
In July 2006 Microsoft announced the creation of the Open XML Translator project—tools to build a technical bridge between the Microsoft Office Open XML Formats and the OpenDocument Format (ODF). This work was started in response to government requests for interoperability with ODF.
As the translator works through a document, the software displays each source segment in turn, and provides a previous translation for re-use if it finds a matching source segment in its database. If it does not, the program allows the translator to enter a translation for the new segment.
Babylon includes in-house proprietary dictionaries, as well as community-created dictionaries and glossaries. It is a tool used for translation and conversion of currencies, measurements and time, and for obtaining other contextual information. The program also uses a text-to-speech agent, so users hear the proper pronunciation of words and ...
Gettext Portable Object format. Though often not regarded as a translation memory format, Gettext PO files are bilingual files that are also used in translation memory processes in the same way translation memories are used. Typically, a PO translation memory system will consist of various separate files in a directory tree structure.
Save the document as "MediaWiki (*.txt)" file type. Copy the text from the (*.txt) file into your Wiki page; Note that this extension does not work for Word 2013 by default, however it can be made to work with a registry change. See this page.