Ad
related to: read psalm 31 kjv commentary verse
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Psalm 31 is the 31st psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "In thee, O L ORD, do I put my trust". In Latin, it is known as " In te Domine speravi ". [ 1 ] The Book of Psalms is part of the third section of the Hebrew Bible , [ 2 ] and a book of the Christian Old Testament .
Even the King James Version had doubts about this verse, as it provided (in the original 1611 edition and still in many high-quality editions) a sidenote that said, "This 36th verse is wanting in most of the Greek copies." This verse is missing from Tyndale's version (1534) and the Geneva Bible (1557).
John Speed's Genealogies recorded in the Sacred Scriptures (1611), bound into first King James Bible in quarto size (1612). The title of the first edition of the translation, in Early Modern English, was "THE HOLY BIBLE, Conteyning the Old Teſtament, AND THE NEW: Newly Tranſlated out of the Originall tongues: & with the former Tranſlations diligently compared and reuiſed, by his Maiesties ...
Psalm 30 is the 30th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "I will extol thee, O L ORD; for thou hast lifted me up". The Book of Psalms is part of the third section of the Hebrew Bible , and a book of the Christian Old Testament .
Psalm 32 is the 32nd psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Blessed is he whose transgression is forgiven". The Book of Psalms is part of the third section of the Hebrew Bible , and a book of the Christian Old Testament .
Psalm 51, one of the penitential psalms, [1] is the 51st psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Have mercy upon me, O God". In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 50 .
Proverbs 31 is the 31st and final chapter of the Book of Proverbs in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. [1] Verses 1 to 9 present the advice which King Lemuel's mother gave to him, about how a just king should reign. The remaining verses detail the attributes of a good wife or an ideal woman (verses 10–31).
Psalm 73 is the 73rd psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Truly God is good to Israel". In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 72. In Latin, it is known as "Quam bonus Israhel Deus his qui recto sunt corde". [1]
Ad
related to: read psalm 31 kjv commentary verse