Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This list of Scottish Gaelic given names shows Scottish Gaelic given names beside their English language equivalent. In some cases, the equivalent can be a cognate , in other cases it may be an Anglicised spelling derived from the Gaelic name, or in other cases it can be an etymologically unrelated name.
Some names are recent creations, such as the now-common female names Saoirse "freedom" and Aisling "vision, dream". Some English-language names are anglicisations of Irish names, e.g. Kathleen from Caitlín and Shaun from Seán. Some Irish-language names derive from English names, e.g. Éamonn from Edmund.
Abigail is a feminine given name. The name comes from the Biblical Hebrew : אֲבִיגַיִל / אֲבִיגָיִל ʾĂḇīḡayīl , meaning "my father's joy" (alternatively "my father is exulted" or "my father is joyful", among others).
Irish orthography is the set of conventions used to write Irish.A spelling reform in the mid-20th century led to An Caighdeán Oifigiúil, the modern standard written form used by the Government of Ireland, which regulates both spelling and grammar. [1]
As Gaelic spelling rules required the first letter of a name preceded by Mac or Nic to be lenited (providing it was a consonant other than l, n, or r, which are not generally lenited in Gaelic, or c or g; although in the case of the last two, they are lenited when the intended connotation is "son/daughter of" rather than a surname.
Many surnames of Gaelic origin in Ireland and the other Celtic nations derive from ancestors' names, nicknames, or descriptive names.In the first group can be placed surnames such as MacMurrough and MacCarthy, derived from patronymics, or O'Brien and O'Grady, derived from ancestral names.
This list of Scottish Gaelic surnames shows Scottish Gaelic surnames beside their English language equivalent. Unlike English surnames (but in the same way as Slavic, Lithuanian and Latvian surnames), all of these have male and female forms depending on the bearer, e.g. all Mac- names become Nic- if the person is female.
Due to the relative paucity of names and surnames in Gaelic, the official name of a person (i.e. first name plus a surname, in Gaelic or English/Scots) is rarely used in Gaelic speaking communities as, with a small number of surnames usually predominating in an area, there are usually several people who go by the same combination, for example ...