Search results
Results from the WOW.Com Content Network
One-syllable article is a form of Mandarin Chinese tongue twister, written in Classical Chinese. Due to Mandarin Chinese having only four tonal ranges (compared to nine in Cantonese, for example), these works sound like a work of one syllable in different tonal range when spoken in Mandarin, [ 18 ] but are far more comprehensible when spoken in ...
In Mandarin, the poem is incomprehensible when read aloud, since only four syllables cover all the words of the poem. The poem is somewhat more comprehensible when read in other varieties such as Cantonese , in which it has 22 different syllables, or Hokkien , in which it has 15 different syllables.
Therefore, a one-syllable article is comprehensible in writing but becomes an incomprehensible tongue twister when read aloud, especially in Mandarin Chinese pronunciation. In other regional dialect pronunciations, all syllables may not sound alike.
These 50 tongue twisters range from easy to hard (including the world's toughest tongue twister!) to improve your pronunciation and entertain adults and kids.
One way to help kids do all that is through the use of tongue twisters. Tongue twisters are supposed to be fun, so make it a game—but a game you play with them, Dr. Paul says. 33 of the Best ...
Modern Xiangsheng comprises four classic skills: Speaking (simplified Chinese: 说; traditional Chinese: 說; pinyin: shuō): to tell a story, which is the pragmatic mechanism of humor (i.e. making jokes or using tongue-twisters).
How many of these can you say without stumbling? The post 40 of the Hardest Tongue Twisters in the English Language appeared first on Reader's Digest.
Stone lions feature in a well-known Chinese tongue-twister: 四是四,十是十,十四是十四,四十是四十,四十四隻石獅子是死的; sì shì sì, shí shì shí, shí sì shì shí sì, sì shí shì sì shí, sì shí sì zhī shí shī zì shì sǐ de; '4 is 4', '10 is 10', '14 is 14', '40 is 40', '44 stone lions are dead'.