Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Hindustani, the lingua franca of Northern India and Pakistan, has two standardised registers: Hindi and Urdu.Grammatical differences between the two standards are minor but each uses its own script: Hindi uses Devanagari while Urdu uses an extended form of the Perso-Arabic script, typically in the Nastaʿlīq style.
A significant example of epideictic writing in Chinese poetry is the fu rhapsody that developed in the early Han dynasty. This highly ornamented style was used for almost any subject imaginable, and often incorporated obscure language with extensive cataloguing of rare items, all in verse of varying rhyme and line length.
Hindi-Urdu, also known as Hindustani, has three noun cases (nominative, oblique, and vocative) [1] [2] and five pronoun cases (nominative, accusative, dative, genitive, and oblique). The oblique case in pronouns has three subdivisions: Regular, Ergative , and Genitive .
Hindustani is extremely rich in complex verbs formed by the combinations of noun/adjective and a verb. Complex verbs are of two types: transitive and intransitive. [3]The transitive verbs are obtained by combining nouns/adjectives with verbs such as karnā 'to do', lenā 'to take', denā 'to give', jītnā 'to win' etc.
This category is not for articles about concepts and things but only for articles about the words themselves. Please keep this category purged of everything that is not actually an article about a word or phrase. See as example Category:English words.
^† A sentence with possessed case noun always has to include a possessive case noun. Possessive case: direct ownership: owned by the house English | Turkish: Privative case: lacking, without: without a house Chuvash | Kamu | Martuthunira | Wagiman: Semblative/Similative case: similarity, comparing: that tree is like a house Wagiman: Sociative ...
There are a number of words in Hindi that function as reflexive pronouns. [8] [7] The indeclinable स्वयं (svayam) can indicate reflexivity pertaining to subjects of any person or number, and—since subjects in Hindi can appear in the nominative, or dative cases [9] —it can have the sense of any of these two cases.
[2]: p.42 Apabhraṃśa in Sanskrit literally means "corrupt" or "non-grammatical language", that which deviates from the norm of Sanskrit grammar. Apabhraṃśa literature is a valuable source for the history of North India for the period spanning the 12th to 16th centuries.