Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Muhammad Iqbal, then president of the Muslim League in 1930 and address deliverer "Sare Jahan se Accha" (Urdu: سارے جہاں سے اچھا; Sāre Jahāṉ se Acchā), formally known as "Tarānah-e-Hindi" (Urdu: ترانۂ ہندی, "Anthem of the People of Hindustan"), is an Urdu language patriotic song for children written by poet Allama Muhammad Iqbal in the ghazal style of Urdu poetry.
In this time, Iqbal's world view had changed dramatically, Tarana-E-Hindi is an old song that glorifies the land of India or (Modern day comprising India, Pakistan and Bangladesh) and the people who live in it; it also suggests that people should not divided by religion and should instead be connected by a common national identity. "Tarana-E ...
I am a Vagabond) is a song from the 1951 Indian film Awaara, directed by and starring Raj Kapoor, which was internationally popular. [1] [2] The song was written in the Hindi-Urdu language [3] by lyricist Shailendra, and sung by Mukesh. [4] "Awaara Hoon" immediately struck "a chord in audiences from various classes and backgrounds all over ...
The song 'Awara Hoon' from the 1951 film Awaara, written by Shailendra, became the most appreciated Hindustani film song outside India at the time. [19] Shailendra had penned down plenty songs lyrics for Raj Kapoor's film. Shree 420 released in 1955 is one of them. All songs of this film were super hits and till date people sing in various ...
"Chaiyya Chaiyya" ("[walk] in shade") is an Indian pop-folk song, featured in the soundtrack of the Bollywood film Dil Se.., released in 1998.Based on Sufi music and Urdu poetry, [1] the single was derived from the lyrics of the song "Tere Ishq Nachaya", written by Bulleh Shah, with music composed by A.R. Rahman, written by Gulzar, and sung by Sukhwinder Singh and Sapna Awasthi.
The song was recreated by lyricist Manoj Muntashir and composer Tanishk Bagchi for Milan Luthria's 2017 Hindi film Baadshaho; written by Rajat Arora. It features original version of Nusrat Fateh Ali Khan's voice with new version of Rahat Fateh Ali Khan's voice.
The song is a staple of most Qawwali sessions in North India and Pakistan, especially in the Chishti shrines of Delhi. It is traditionally sung as a closing piece at the end of a Qawwali session. The song is celebratory in tone and holds a prominent place in the landscape of Sufi music. The word "rang" or "rung" literally translates into "color."
Dayar e Shauq Mera (Hindi: दयार-ए-शौक़ मेरा, Urdu: دیار شوق میرا) or Diyar e Shauq Mera is the Tarana of the central university Jamia Millia Islamia. [ 1 ] [ 2 ] The lyrics were written by Mohammed Khaliq Siddiqui in 1964.