enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Dasbodh - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dasbodh

    Dāsbodh, loosely meaning "advice to the disciple" in Marathi, is a 17th-century bhakti (devotion) and jnana (insight) spiritual text. It was orally narrated by the saint Samarth Ramdas to his disciple, Kalyan Swami. The Dāsbodh provides readers with spiritual guidance on matters such as devotion and acquiring knowledge. Besides this, it also ...

  3. Aram (Kural book) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Aram_(Kural_book)

    The Book of Aṟam exclusively deals with virtues independent of the surroundings, including the vital principles of non-violence, moral vegetarianism, veracity, and righteousness. [1] [2] The Book of Aṟam is the most important and the most fundamental book of the Kural. [3] This is revealed in the very order of the book within the Kural ...

  4. Raghupati Raghava Raja Ram - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Raghupati_Raghava_Raja_Ram

    The song is an important motif in the 2006 Bollywood film, Lage Raho Munna Bhai, and is featured in the movie. [46] Pete Seeger included "Raghupati Raghava Raja Ram" on his album "Strangers and Cousins" (1964) [47] and performed it in Episode 10 of his television series Rainbow Quest. [48]

  5. Tirukkural translations into Marathi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tirukkural_translations...

    The Marathi translation by Sane Guruji is a complete translation. [1] In the meantime, Narayana Govindarao Peshwe and Ganpath Govindarao Peshwe, a lawyer duo from Thulajapur, translated a Hindi translation of the Kural text by Kshemananda into Marathi and published it in the journal Lokamitra from July 1929 to June 1930. However, they ...

  6. Versions of the Ramayana - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Versions_of_the_Ramayana

    Maharashtra – The Marathi Bhavartha Ramayana written by Sant Eknath in the 16th century. There is also a reference of a Ramayana being translated into old Marathi during the 12th or 13th century. Odisha – The Jagamohana Ramayana or Dandi Ramayana composed by Balarama Dasa in early 16th century is the prevalent version in Odisha. [25]

  7. Adhyatma Ramayana - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Adhyatma_Ramayana

    Adhyatma Ramayana represents the story of Rama in a spiritual context. The text constitutes over 35% of the chapters of Brahmanda Purana, often circulated as an independent text in the Vaishnavism tradition, [9] and is an Advaita Vedanta treatise of over 65 chapters and 4,500 verses. [5] [10] [11] Rama, Lakshmana and Sita

  8. Tirukkural translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tirukkural_translations

    The Book of Desire: New Delhi (Penguin Random House India) 2023: Partial—Prose: Translated Book III alone in feministic viewpoint [39] Not translated R. Natarajan: The Kural: English Translation of the Ancient Tamil Text Thirukkural: Chennai (Rare Publications) 2023: Complete: 144 pages. ISBN: 978-9383826643: K. Dhevendhiran: Tirukkural ...

  9. Jai Shri Ram - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jai_Shri_Ram

    The organizations also distributed a cassette named as Jai Shri Ram, containing songs like "Ram ji ki sena chali" (transl. the army of Rama is on the move) and "Aya samay jawano jago" (transl. the time has come for the martial youth to arise). All the songs in the cassette were set to the tunes of popular Bollywood songs. [46]

  1. Related searches spiritual meaning of the ram song in tamil translation in marathi text book

    raghupati ramadan song originraghupati raghava song meaning
    aram book in tamilraghupati raghava raja ram lyrics