enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Nihon no Uta Hyakusen - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nihon_no_Uta_Hyakusen

    Nihon no Uta Hyakusen (日本の歌百選, "collection of 100 Japanese songs") is a selection of songs and nursery rhymes widely beloved in Japan, sponsored by the Agency for Cultural Affairs and the Parents-Teachers Association of Japan. A poll was held in 2006 choosing the songs from a list of 895. The results were announced in 2007.

  3. Henohenomoheji - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Henohenomoheji

    Henohenomoheji (Japanese: へのへのもへじ HEH-noh-HEH-noh-moh-HEH-jee) or hehenonomoheji (へへののもへじ) is a face known to be drawn by Japanese schoolchildren using hiragana characters. [1] It became a popular drawing during the Edo period. [2]

  4. Warabe uta - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Warabe_uta

    "Teru" is a Japanese verb which describes sunshine, and a "bōzu" is a Buddhist monk. Children make teru-teru-bōzu out of tissue paper and a string and hang them from a window to wish for sunny weather. There is a famous warabe uta which is about the small ghost-like dolls which people can see hanging on rainy days.

  5. List of onomatopoeias - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_onomatopoeias

    This is an accepted version of this page This is the latest accepted revision, reviewed on 14 January 2025. This is a list of onomatopoeias, i.e. words that imitate, resemble, or suggest the source of the sound that they describe. For more information, see the linked articles. Human vocal sounds Achoo, Atishoo, the sound of a sneeze Ahem, a sound made to clear the throat or to draw attention ...

  6. Furusato (children's song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Furusato_(children's_song)

    The Japanese government has designated Furusato as a Japanese children's song to be taught in the Japanese public school system, and the song has also been included in the recent popular song collection known as Nihon no Uta Hyakusen. The composer and the writer of the song were unknown until the 1970s. [1]

  7. Shabondama - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shabondama

    Shabondama (シャボン玉, lit. ' Soap Bubbles ') is a 1922 Japanese nursery rhyme composed by Shinpei Nakayama with lyrics written by Ujō Noguchi.It is widely taught in Japanese nursery schools and kindergartens as a simple melody; it is also sometimes used in elementary school moral education courses, where students learn that it is a meditation on the death of a child.

  8. Category:Japanese nursery rhymes - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Japanese_nursery...

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more

  9. Shi (kana) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shi_(kana)

    し, in hiragana, or シ in katakana, is one of the Japanese kana, which each represent one mora. Both represent the phonemes /si/, reflected in the Nihon-shiki and Kunrei-shiki romanization si, although for phonological reasons, the actual pronunciation is ⓘ, which is reflected in the Hepburn romanization shi. The shapes of these kana have ...