Search results
Results from the WOW.Com Content Network
English: A map of the hemisphere centred on 106, 16, using an orthographic projection, created using gringer's Perl script with Natural Earth Data (1:50000 resolution, simplified to 0.25px). Vietnam is highlighted in red.
You are free: to share – to copy, distribute and transmit the work; to remix – to adapt the work; Under the following conditions: attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made.
Light yellow: Chinese characters were once used officially, but this is now obsolete (North Korea, Mongolia and Vietnam). Français : Pays (frontières actuelles où les caractères chinois sont ou ont été utilisés pour écrire les langues officielles ou domainantes.
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts.
feature: which geographic objects should be displayed (corresponds in the map data to the name of the field under the objects field). The default is value countries. ids of geographic entities: The actual parameter names depend on the base map and the selected feature. For example, for the above mentioned world map the ids are ISO country codes.
You are free: to share – to copy, distribute and transmit the work; to remix – to adapt the work; Under the following conditions: attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made.
The U-shaped "nine-dash line" is used on Chinese maps to illustrate its claims over vast areas of the South China Sea, including swathes of what Vietnam considers its continental shelf, where it ...
Vietnam used to write in chữ Hán (Chinese characters) in Classical Chinese texts (Hán văn). In the 8th century, they began inventing many of their own chữ Nôm characters. Since French colonization, they have switched to using a modified version of the Latin alphabet called chữ Quốc ngữ. However, Chinese characters still hold a ...