Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This is because the medial form of the Urdu letter do chashmi he (U+06BE)—used to form aspirate digraphs in Urdu—is visually identical in its medial form to the Arabic letter hāʾ (U+0647; phonetic value /h/). In Urdu, the /h/ phoneme is represented by the character U+06C1, called gol he (round he), or chhoti he (small he).
The letter ہ (encoded at U+06C1) replaces the regular he ه (encoded at U+0647) in Urdu (as well as the Punjabi Shahmukhi alphabet) for the voiced glottal fricative [] but is usually pronounced [] in the word-final position (exception include certain two-letter words such as وہ /ʋoː/ or کہ /keː/) while the do-cas͟hmī he ھ is used in digraphs for aspiration and breathy ...
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us
Baṛī ye (Urdu: بَڑی يے, Urdu pronunciation: [ˈbəɽiː ˈjeː]; lit. ' greater ye ') is a letter in the Urdu alphabet (and other Indo-Iranian language alphabets based on it) directly based on the alternative "returned" variant of the final form of the Arabic letter ye/yāʾ (known as yāʾ mardūda) found in the Hijazi, Kufic, Thuluth, Naskh, and Nastaliq scripts. [1]
The nuqta, and the phonological distinction it represents, is sometimes ignored in practice; e.g., क़िला qilā being simply spelled as किला kilā.In the text Dialect Accent Features for Establishing Speaker Identity, Manisha Kulshreshtha and Ramkumar Mathur write, "A few sounds, borrowed from the other languages like Persian and Arabic, are written with a dot (bindu or nuqtā).
Characters added which differ from Persian but not Urdu include: ٹ to represent /ʈ/, ڈ to represent /ɖ/, ڑ to represent /ɽ/, ں to represent / ̃/, and ے to represent /ɛ:/ or /e:/. Furthermore, a separate do-cashmi- he letter, ھ , exists to denote a /ʰ/ or a /ʱ/ , this letter is mainly used as part of the multitude of digraphs ...
Besides the addition of Urdu-specific consonants analogous to the additional letters in the print Urdu alphabet compared to the Persian alphabet, Pakistani Urdu Braille differs from Persian Braille in the transcription of the print letter ژ ž, which is written as a digraph in Urdu braille rather than as Persian ⠬, which in Urdu is used for ڈ ḍ.
Nūn ġunnā, (Urdu: نُون غُنَّہ; Unicode: U+06BA ں ARABIC LETTER NOON GHUNNA) is an additional letter of the Arabic script not used in the Arabic alphabet itself but used in Urdu, Saraiki, and Shahmukhi Punjabi [1] to represent a nasal vowel, . In Shahmukhi, it is represented by the diacritic ٘ .